• ATI03MS22TKU Client service and ethics ATI0305A19H-3004 22.08.2022-14.10.2022  5 credits  (G51vip) +-
    Learning outcomes of the course
    Students will be able to
    - analyse client service situations from the ethical perspective
    - identify interpreters’ codes of conduct and teachers’ ethical standards
    - describe differences between the roles of different professional actors
    - work with different types of clients
    - work in different types of client service settings
    Course contents
    - ethical observation and decision-making
    - ethics for interpreters and communication instructors
    - roles
    - client service
    - internal entrepreneurship

    Name of lecturer(s)

    Hely Korte

    Mode of delivery

    60% Face-to-face, 40% Distance learning

    Recommended or required reading

    Tilaa linkki: Kalela,E. 2010. Etiikka_tulkkaustilanteissa. Helsinki: Premedia Helsinki oy Sillman, S. 2017. Viittomakielen tulkkien eettisen pohdinnan kehittäminen ja tukeminen. Helsinki. Humanistinen ammattikorkeakoulu. Juujärvi, S.& Myyry, L & Pesso K. 2007. Eettinen herkkyys ammatillisessa toiminnassa. Jyväskylä. Gummerrus Kirjapaino Oy (not translated)

    Planned learning activities and teaching methods

    Luento, oppimistehtävät ja tentti (not translated)

    Assessment methods and criteria

    Opiskelijan osaamisen arvioinnissa käytetään alkuvaiheen arviointikriteerejä. Linkki: https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/arviointi/). (not translated)

    Language of instruction

    Tuition in Finnish

    Timing

    22.08.2022 - 14.10.2022

    Enrollment date

    01.03.2022 - 18.03.2022

    Group(s)
    • G51vip
    Seats

    0 - 100

    Unit, in charge

    Tulkkaustutkinnot ja kielet (not translated)

    Teacher(s)

    Hely Korte, Tiia Oldenburg, Sanna Kirjonen

    Programme(s)

    BA in Humanities, Sign Language and Interpreting

    Unit location

    Turku

    Virtual proportion

    2 credits

    Evaluation scale

    0-5

    Work placement(s)

    TKI-opintoja. (not translated)

    Students use of time and load

    Opiskelijan työmäärä on 27 tuntia / opintopiste. (not translated)

    Content periodicity

    Opintojakso alkaa luennolla. Työskentely jatkuu ryhmissä case-työskentelynä. Opintojaksolla lähiopetus ja itsenäinen verkkotyöskentely vuorottelevat. Opintojakson päättää tentti. (not translated)