Vierailijat Tulkkaukset ja kielet
20% Face-to-face, 80% Distance learning
- Vierailevien asiantuntijoiden luentodiat ym. mahdollinen materiaali. - Eri viranomaisten ja virastojen omat verkkosivut ja esitteet. - Muut tunneilla käsitelty ja opiskelijoiden itse hakema materiaali. - Pekka Nykänen: Johdatus oikeusjärjestykseen (aloitetaan teoksen lukeminen jo syyskaudella, vaikka liittyy varsinaisesti keväällä toteutuvaan Oikeusjärjestelmä-opintojaksoon). (not translated)
- Oikeus- ja maahanmuuttoalan keskeisten viranomaisten pitämiä asiantuntijaluentoja (Migri, Tulli, Raja ja Poliisi, orientaatiovaiheessa myös esim. Tuomioistuinvirasto). - Yhteinen keskustelu ja pohdinta. - Aihealueeseen perehtymistä edistävät oppimistehtävät (4-5 kpl) jaoteltuna opintojakson ajalle asiantuntijaluentojen aikataulua mukaillen. (not translated)
Arviointimenetelmänä on Hyväksytty-Täydennettävä-Hylätty. (not translated)
Tuition in Finnish
14.09.2021 - 13.12.2021
0 - 25
Koulutus (not translated)
Vierailijat Tulkkaukset ja kielet, Christina Skogster, Paula Trentecuisse
Sanastoa kannattaa alkaa kerätä ensimmäisestä lähijaksosta alkaen, ja sitä kannattaa täydentää jatkuvasti. (not translated)
Oikeustulkkauksen erikoistumiskoulutus (not translated)
Helsinki
4 credits
Hyväksytty/Hylätty
Opintojakso 5 op. (n. 135 työtuntia) - Osallistuminen lähijakson opetukseen ja asiantuntijaluennoille. - n. 5 oppimistehtävää itsenäisesti. - Jatkuva sanastotyö. (not translated)
Asiantuntijaluentoja ja taustamateriaaliin tutustumista niin, että tukee tulkkausharjoituksia (valtaosa asiantuntijoiden vierailuista mahdollisuuksien mukaan opintojakson alkupuolella). (not translated)