Skip to main content

TUV05MS22DIAK Interpreting 2 (5 cr)

Code: TUV0505A19H-3003

General information


Enrollment

01.03.2022 - 18.03.2022

Timing

22.08.2022 - 16.12.2022

Number of ECTS credits allocated

5 op

Virtual portion

2 op

Mode of delivery

60 % Contact teaching, 40 % Distance learning

Campus

Diak joint implementation

Teaching languages

  • Finnish

Seats

0 - 100

Degree programmes

  • BA in Humanities, Community Interpreting

Teachers

  • Katja Heinämäki
  • tuntiopettaja Tulkkaukset ja kielet

Groups

  • A51astu

Objective

Students will be able to
- apply methods of short consecutive interpreting in dialogue interpreting situations
- apply consecutive interpreting methods and note-taking technique
- use interpreting skills and field-specific terminology in different settings of the social services sector
- identify the roles of social services professionals and work as an interpreter in teams of experts
- analyse their interpreting performance and give constructive feedback to peers

Content

- short consecutive interpreting
- note-taking technique
- interpreting in the social services sector
- roles in the social services sector, professional cooperation
- self-reflection and feedback on interpreting performance

Evaluation scale

0-5