Hanna Hovila
60% Face-to-face, 40% Distance learning
Honko, M. & Mustonen, S. (2019). Tunne kieli. Helsinki: Finn Lectura (not translated)
Opintojakso koostuu luentomuotoisesta kontaktiopetuksesta ja harjoituksista lähiopetusviikoilla sekä itsenäisestä työskentelystä etäviikoilla monikampustoteutuksen mukaisesti: https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/opiskelumuodot/ Lähiopetusviikoilla olevassa kontaktiopetuksessa on 100 %:n läsnäolovaatimus (not translated)
Opintojakso arvioidaan asteikolla 1-5. Arvioinnissa noudatetaan Diakonia-ammattikorkeakoulun opiskelijan osaamisen arvioinnin kriteerejä. Toteutuksella sovelletaan alkuvaiheen opintojen arviointikriteerejä: https://www.diak.fi/wp-content/uploads/2017/12/Diak_Osaamisen_arviointikriteerit_AMK.pdf Arviointiin vaikuttavat läsnäolo ja osallistuminen opetukseen sekä kurssin oppimistehtävät (luentopäiväkirja) ja kieliryhmän suullinen esitys (not translated)
Tuition in Finnish
17.10.2022 - 16.12.2022
01.03.2022 - 18.03.2022
0 - 100
Tulkkaustutkinnot ja kielet (not translated)
Hanna Hovila
BA in Humanities, Community Interpreting
Diak joint implementation
2 credits
0-5
Kurssin voi suorittaa myös kirjatenttinä yleisinä tenttipäivinä: Honko, M. & Mustonen, S. (2019). Tunne kieli. Helsinki: Finn Lectura Suonuuti. H. & Suhonen. S. (2012) Sanastotyön opas. Sanastokeskus. TSK Ojutkangas, K. , Larjavaara, M., Miestamo, M. & Ylikoski. J. (2013). Johdatus kielitieteeseen. Helsinki: Sanoma Pro (not translated)
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä. Suurin osa työskentelystä on verkkopohjaista itsenäistä työskentelyä ja itsenäisten oppimistehtävien tekemistä. (not translated)
Opintojakso alkaa lähiopetusviikolla luentomuotoisella opetuksella. Ensimmäisellä kontaktiopetuskerralla ohjeistetaan itsenäinen työskentely. Opintojaksolla tehdään oppimistehtävänä oppimispäiväkirja luennoista ja materiaaleista sekä pidetään suullinen esitys kieliryhmittäin kieliseminaarissa opintojakson lopuksi (not translated)