Valitse opetussuunnitelma opintojen aloitusvuoden ja polun mukaan.
Etäopetus
Verkkoympäristössä on kaikki materiaali.
Itsenäinen perehtyminen ja pienten oppimistehtävien tekeminen verkkoalustalla. Collaborate-tapaamisissa ohjelman harjoitettelu ja mahdollisuus myös saada tukea tehtäviin.
Oppimistehtävissä eteneminen
Suomi
10.01.2022 - 22.04.2022
13.09.2021 - 05.10.2021
0 - 40
Hanna Laurila
Koulutus
Terveydenhoitaja (AMK), Tulkki (AMK), viittomakielen ja puhevammaisten tulkkaus, Sosionomi (AMK), Tulkki (AMK), asioimistulkkaus, Sairaanhoitaja (AMK), Sairaanhoitaja (AMK), diakoninen hoitotyö, Sosionomi (AMK), diakoniatyö, Sosionomi (AMK), kirkon nuorisotyö
Diakin yhteinen toteutus
1 op
Hyväksytty/Hylätty
Opintorekisterimerkintä 1 op edellyttää jakson tehtävien tekemistä
Etäopetus
Verkkoympäristössä on kaikki materiaali.
Itsenäinen perehtyminen ja pienten oppimistehtävien tekeminen verkkoalustalla. Collaborate-tapaamisissa ohjelman harjoitettelu ja mahdollisuus myös saada tukea tehtäviin.
Oppimistehtävissä eteneminen
Suomi
11.08.2021 - 21.11.2021
01.03.2021 - 17.03.2021
0 - 41
Hanna Laurila
Sosionomitutkinnot
Terveydenhoitaja (AMK), Tulkki (AMK), viittomakielen ja puhevammaisten tulkkaus, Sosionomi (AMK), Tulkki (AMK), asioimistulkkaus, Sosionomi (AMK), kirkon varhaiskasvatus, Sairaanhoitaja (AMK), Sairaanhoitaja (AMK), diakoninen hoitotyö, Sosionomi (AMK), diakoniatyö, Sosionomi (AMK), kirkon nuorisotyö
Diakin yhteinen toteutus
1 op
Hyväksytty/Hylätty
Opintorekisterimerkintä 1 op edellyttää jakson tehtävien tekemistä
Etäopetus
Materiaali on linkitetty verkkoalustalle.
Pääosin itsenäistä opiskelua verkkoympäristössä tehtävien ja materiaalien parissa. Tehtävät ovat luonteeltaan opiskelutapoihin ja välineisiin perehdyttäviä. (Väyläopiskelija joka toivoo numeroarvioinnin, tekee sisällöltään laajempana)
Etenemistä tuetaan kahdessa tukitapaamisessa Zoomissa. Ryhmätehtävän tekemiseen liittyvä harjoitus tehdään, tai se aloitetaan, tukitapaamisessa ryhmä sopimalla.
Arvioinnin perusteena jaksolla eteneminen ja tehtävien hyväksytty tekeminen.
Väyläopiskelija joka tarvitsee numeroarvioinnin, tekee tehtävät muita laajempana sisällöltään.
Suomi
23.05.2022 - 31.07.2022
23.04.2022 - 22.05.2022
0 - 30
Hanna Laurila
Koulutus
Terveydenhoitaja (AMK), Tulkki (AMK), viittomakielen ja puhevammaisten tulkkaus, Sosionomi (AMK), Tulkki (AMK), asioimistulkkaus, Sairaanhoitaja (AMK), Sosionomi (AMK), kirkon varhaiskasvatus, Sairaanhoitaja (AMK), diakoninen hoitotyö, Sosionomi (AMK), diakoniatyö, Sosionomi (AMK), kirkon nuorisotyö
Diakin yhteinen toteutus
1 op
Hyväksytty/Hylätty
Jakson tehtävät voi tehdä aikavälillä 23.5.-31.7.
Opettaja tavoitettavissa 23.5.- 9.6.
Ohjaustapaamiset Zoomissa:
23.5. klo 14.30-16
7.6. klo 14.30-16
34% Lähiopetus, 66% Etäopetus
Englanti
04.10.2021 - 17.12.2021
01.03.2021 - 17.03.2021
0 - 30
Ari Hyvärinen
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
1 op
0-5
34% Lähiopetus, 66% Etäopetus
Englanti
04.10.2021 - 17.12.2021
01.03.2021 - 17.03.2021
0 - 30
Ari Hyvärinen
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
1 op
0-5
50% Lähiopetus, 50% Etäopetus
Opiskelijan osaamisen arvioinnissa käytetään alkuvaiheen arviointikriteerejä.
Linkki: https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/arviointi/).
Suomi
06.09.2021 - 15.10.2021
01.03.2021 - 17.03.2021
0 - 30
Ari Hyvärinen
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
1 op
Lähiopetus
Suomi
09.08.2021 - 03.12.2021
01.03.2021 - 17.03.2021
0 - 100
Christina Skogster, Mari Vainikka, Pirjo Pouttu
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
0-5
Lähiopetus
Tarkennetut ydinsisällöt
•tulkkausprosessi toiminnallisena kokonaisuutena
•autenttiset toimeksiannot
•erikoisalan tekstin kääntäminen
•asiakirjakääntäminen
•projektityöskentely ja kehittäminen
•tiimityö
•oman kielen ohjaus/opetus
Pedagoginen toteutus
Opiskelija suorittaa 8 op harjoittelusta työskentelemällä tulkkina ja/tai kääntäjänä/oikolukijana tai oman kielen opettajana yllä mainituilla aloilla. Jäljelle jäävän 2 op opiskelija suorittaa kirjallisena tai suullisena oman työn itsearviointina. Harjoittelutunteihin voi sisällyttää korkeintaan 40h kääntämistä/oikolukua. Tällöin tulkkaustuntien määrän tulee olla vähintään 170h. Opiskelija vastaa itse harjoittelussa suorittamiensa tulkkaus- ja käännöstuntien seurannasta. Harjoittelun voi suorittaa tulkkaus-, käännös/oikoluku- ja opetustuntien yhdistelmänä. Tällöin kunkin suoritustavan kokonaistunneista sovitaan opiskelijan kanssa yksilöllisesti.
Opiskelija suorittaa harjoittelun tulkkaus- ja käännös/oikolukutehtävissä tulkkausalan yrityksessä, tulkkausalan yrittäjänä tai projektissa, kasvatus- ja/tai opetusalalla, sosiaalipalvelu-, terveydenhoito-, oikeus-, poliisi- ja/tai maahanmuuttojärjestelmän piirissä, rajavartiolaitoksella, tullissa, tulkki- ja/tai käännöstoimistossa tai -keskuksessa, liike-elämän palveluksessa tai kansainvälisen vaihdon yhteydessä ulkomailla tai oman kielen opetus/ohjaustehtävissä pedagogisten opintojen jatkona. Harjoittelun voi suorittaa myös Diakin työelämän hankkeessa. Mahdollisiksi harjoittelupaikoiksi luetaan suomalaisen tai toisen työkielen kulttuurin julkiset tai yksityiset instituutiot kyseisillä aloilla.
Opiskelija hankkii itse harjoittelupaikkansa lehtorin pitämän ohjeistuksen jälkeen. Mikäli opiskelija suorittaa harjoittelun harjoittelupaikassa, harjoittelulla on kaksi ohjaajaa: lehtorin ohella myös harjoittelupaikalla työskentelevä ohjaaja. Ohjaajien tehtävien jakautumisesta on erillinen ohje ja harjoittelun arviointilomake. Harjoittelun ohjaajalla pitää olla oman alansa koulutus ja mielellään myös opettajan tai ohjaajan koulutus. Opiskelija toimittaa harjoitteluun liittyvät asiakirjat harjoittelua ohjaavalle lehtorille ennen harjoittelun alkua. Opiskelijan tulee hankkia ennen harjoitteluun lähtöään kirjallinen suostumus harjoittelupaikan ohjaajalta siihen, että tämä sitoutuu perehdyttämään opiskelijan työhön ja työyksikköön sekä ohjaamaan opiskelijaa harjoittelun aikana. Ohjaajalle maksetaan Diakin käytäntöjen mukainen palkkio harjoittelun ohjaamisesta. Harjoittelusta ei makseta opiskelijalle palkkaa.
Mikäli opiskelija suorittaa harjoittelun tulkkaustunteja keräämällä, harjoittelua ohjaa opintojaksosta vastaava lehtori. Harjoittelu tulee olla suoritettuna 7. lukukauden syksyn aikana siten, että se ehditään arvioida ennen kuin opintosuoritukset viedään rekisteriin todistusten kirjoittamista varten.
Harjoittelua suositellaan kytkettäväksi myös opinnäytetyötyöskentelyyn. Tällöin aineistonkeruu ajoittuu kesän aikana tapahtuvan harjoittelun yhteyteen, jotta opiskelija voi valmistua normiajassa. Palautteita opinnäytetyönä tehtyyn hankkeeseen tms. voi kerätä vielä alkusyksystä harjoittelun yhteydessä.
Oppimistehtävät
Itsearviointi: Osana Harjoittelu 5 -opintojaksoa opiskelija laatii kirjallisen tai suullisen itsearvioinnin kahdesta autenttisesta tulkkaussuorituksestaan ja/tai opetustilanteestaan. Opiskelija järjestää suorituksen jälkeen palautekeskustelun tilaajan, asiakkaan tai ohjaajan kanssa. Opiskelija kirjaa ylös sekä mahdollisuuksien mukaan tallentaa kuva- tai ääninauhalle keskustelussa saamansa palautteen ja käyttää sitä kirjallisen itsearviointinsa pohjana. Opiskelija arvioi omaa suoritustaan kokonaisuutena, jossa tarkastellaan viestintätilanteen onnistumista. Itsearviointiin liitetään mahdollisuuksien mukaan valmistautumiseen ja muistiinpanoihin liittyvää kirjallista materiaalia. Itsearvioinnista on olemassa erillinen ohje, johon opiskelijat perehtyvät ennen harjoittelujakson alkua. Itsearvioinnin laatiminen on pakollista myös niille, jotka ahotoivat opintojakson harjoitteluosuuden.
Harjoittelu arvioidaan hyväksytty/hylätty
Hyväksyttyyn suoritukseen vaaditaan läsnäolo koko harjoittelujaksolla sekä ohjeiden mukaisesti kirjoitettu itsearviointi.
Suomi
09.08.2021 - 03.12.2021
01.03.2021 - 17.03.2021
0 - 100
Mari Vainikka, Annukka Saarenmaa, Pirjo Pouttu
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
0-5
Tulkkaustuntien kerääminen
Mikäli opiskelija ei saa järjestettyä itselleen harjoittelupaikkaa tulkkikeskuksessa, -toimistossa tai muussa harjoitteluun soveltuvassa paikassa, hän voi suorittaa harjoittelun keräämällä tulkkaustunteja. Tällöin opiskelija vastaa itse sopimuksellisista yksityiskohdista työnantajan kanssa eikä ole vakuutettu Diakin puolesta.
Opiskelija täyttää tulkkaustunteja kerätessään tuntiseurantataulukkoa. Tulkkaustunneiksi lasketaan myös mahdolliset kääntämiseen/oikolukuun kuluneet työtunnit. Kokonaistuntimäärässä tulkkaustuntien osuuden täytyy kuitenkin olla vähintään 170h kokonaistuntimäärästä, mikäli tuntimäärään sisältyy kääntämistä/oikolukua, tai 210h, mikäli tuntimäärä koostuu pelkästään tulkkaamisesta. Harjoitteluosuuteen voi sisällyttää kääntämistä/oikolukua siis korkeintaan 40h. Jos harjoitteluun sisällytetään oman kielen opetusta/ohjausta, tuntimäärät sovitaan yksilöllisesti opiskelijan kanssa.
Harjoittelu suoritetaan joko suomalaisen tai toisen työkielen kulttuurin kasvatus- ja/tai opetusalalla, sosiaalipalvelu-, terveydenhoito-, oikeus-, poliisi- ja/tai maahanmuuttojärjestelmän piirissä, rajavartiolaitoksella, tullissa, tulkki- ja/tai käännöstoimistossa tai -keskuksessa tai kansainvälisen vaihdon yhteydessä ulkomailla. Harjoitteluosuus 8 op koostuu kokonaisuudessaan tulkkaus-, käännös/oikoluku- ja oman kielen opetus/ohjaustunneista myös ulkomailla suoritetun harjoittelun yhteydessä.
Ennen tätä opintojaksoa opiskelija on syventänyt tietojaan ja taitojaan kääntämisestä osana tulkin työtä. Opiskelija tutustuu saman lukukauden aikana myös tulkkausalan yrittämiseen. Tämä opintojakso on opiskelijan viimeinen käytännön harjoittelujakso, jonka aikana hän pääsee kokeilemaan ja harjoittelemaan kaikkea edeltävissä opinnoissa oppimaansa käytännössä. Harjoittelu suoritetaan viimeisellä eli 7. lukukaudella ennen normiaikana valmistumista, ja se valmentaa opiskelijaa toimimaan sekä itsenäisesti että tiimin jäsenenä vaativissakin työtilanteissa ja projekteissa. Harjoittelu suoritetaan opintojen päätteeksiviimeisellä lukukaudella ennen loppukokeita, jolloin on tarkoituksenmukaista, että opiskelija voi opintojaksolla harjoitella sekä käytännön työn tekemistä että valmistautua loppukokeisiin.
Harjoittelu 5 -opintojakson varsinainen harjoitteluosuus 8 op koostuu kokonaisuudessaan tulkkaus-, käännös/oikoluku- ja/tai oman kielen opetus/ohjaustunneista. Harjoitteluosuuden voi ahotoida aikaisemman työkokemuksen perusteella voimassa olevien ahotointisääntöjen mukaisesti. Itsearvioinnin osuutta 2 op ei voi ahotoida. Kaikkien opiskelijoiden tulee palauttaa ohjeiden mukaisesti laadittu itsearviointi kahdesta autenttisesta tulkkaustoimeksiannosta.
Harjoittelu ohjeistetaan 6. lukukaudella, jolloin sitä voi alkaa suorittaa jo viimeistä lukukautta edeltävänä kesänä. Jos opiskelija suorittaa opintojakson harjoittelupaikassa kesän aikana, siitä tulee informoida vastuulehtoria jo keväällä ennen kesän vapaajakson alkua.
Opintojen vaihe
Loppuvaiheen opinnot
Etäopetus
Suomi
13.09.2021 - 10.10.2021
0 - 30
Eeva Kivelä, Sami Ritokoski
Koulutus
Terveydenhoitaja (AMK), Tulkki (AMK), viittomakieli ja tulkkaus, Sosionomi (AMK), Tulkki (AMK), asioimistulkkaus, Sosionomi (AMK), kirkon varhaiskasvatus, Sairaanhoitaja (AMK), Sairaanhoitaja (AMK), diakoninen hoitotyö, Sosionomi (AMK), diakoniatyö, Sosionomi (AMK), kirkon nuorisotyö
Diakin yhteinen toteutus
1 op
0-5
Etäopetus
Itsenäinen perehtyminen aineistoihin
Kirjalliset tehtävät (orientoiva tehtävä ja ohjausprosessin suunnitelma)
Verkkokeskustelu (työelämän edustajat ja opiskelijat jakavat ajatuksiaan ja kokemuksiaan)
Tehtävät arvioidaan hyväksytty-hylätty. Tehtävissä edellytetään annettujen lähteiden käyttöä.
Suomi
14.03.2022 - 10.04.2022
02.12.2021 - 31.12.2021
0 - 32
Eeva Kivelä, Sami Ritokoski
Opiskelu onnistuu vapaalla aikataululla harjoittelun tai työn ohessa.
Koulutus
Terveydenhoitaja (AMK), Tulkki (AMK), viittomakieli ja tulkkaus, Sosionomi (AMK), Tulkki (AMK), asioimistulkkaus, Sosionomi (AMK), kirkon varhaiskasvatus, Sairaanhoitaja (AMK), Sairaanhoitaja (AMK), diakoninen hoitotyö, Sosionomi (AMK), diakoniatyö, Sosionomi (AMK), kirkon nuorisotyö
Diakin yhteinen toteutus
1 op
Hyväksytty/Hylätty
Kurssi soveltuu erilaisiin harjoittelu- ja työelämäympäristöihin.
Ei tenttejä
Kurssin voi suorittaa myös kansainvälisessä harjoittelussa.
Opintojaksolla on kaksi kirjallista tehtävää ja verkkokeskustelua. Tehtävät on suunniteltu niin, että ne on mahdollista tehdä 1 op (26,7t) työmääränä. Jos opiskelija haluaa syventyä aihepiireihin laajemmin (esimerkiksi kehittää oman työpaikan ohjausprosessia osana omaa työtä) on siihenkin hyvä tilaisuus (esimerkiksi runsaasti lähdemateriaalia tarjolla).
Opintojakson tehtävät on vaiheistettu: orientoiva tehtävä, verkkokeskustelut ja opintojakson päättävä kirjallinen tehtävä.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Opintojakson oppimateriaalien kirjallisuuslista ja saatavuuslinkit löytyvät osoitteesta: https://libguides.diak.fi/mydiak/kittut
Luento, itsenäiset oppimistehtävät, ideapaperiseminaari
Arvioinnissa sovelletaan keskivaiheen arviointikriteerejä.
https://www.diak.fi/wp-content/uploads/2017/12/Diak_Osaamisen_arviointikriteerit_AMK.pdf
Suomi
10.01.2022 - 25.05.2022
13.09.2021 - 05.10.2021
0 - 100
Satu Holm, Hanna Hovila
KIT01 on opinnäytetyön ensimmäinen opintojakso. Prosessi jatkuu opintojaksoilla KIT02 - KIT04.
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
5 op
2 op
Hyväksytty/Hylätty
TKI-opintoja.
Opiskelijan työmäärä on 27 tuntia / opintopiste.
Opintojakso alkaa luennoilla, joilla käsitellään opinnäytetyöprosessia ja sen toteuttamisessa tarvittavia menetelmiä ja osaamista. Opintojakso jatkuu oppimistehtävillä. Tehtävä 1 on tutustuminen alan asiantuntijateksteihin ja opinnäytetöihin. Tehtävä 2 on oman opinnäytetyön ideapaperin ja tiedonhakusuunnitelman laatiminen sekä ideapaperin esittäminen seminaarissa.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Diakin opinnäytetyöopas sekä omaan opinnäytetyöhön liittyvä kirjallisuus.
Opintojakson oppimateriaalien kirjallisuuslista ja saatavuuslinkit löytyvät osoitteesta: https://libguides.diak.fi/mydiak/kittut
Luennot, itsenäiset tehtävät, pienryhmäohjaus ja seminaari.
Arvioinnissa sovelletaan keskivaiheen arviointikriteerejä.
https://www.diak.fi/wp-content/uploads/2017/12/Diak_Osaamisen_arviointikriteerit_AMK.pdf
Suomi
16.08.2021 - 17.12.2021
01.03.2021 - 17.03.2021
0 - 100
Markku Hiltunen, Mari Vainikka, Sampo Sivula, Hanna Hovila, Satu Holm
KIT02 on osa opinnäytetyön kokonaisuutta KIT01 - KIT04.
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
Hyväksytty/Hylätty
TKI-opintoja.
Opintojakson suorittamisesta KV-vaihdossa tulee sopia vastuuopettajan kanssa.
Opiskelijan työmäärä on keskimäärin 27h /opintopiste.
Opintojakso alkaa orientoivalla luennolla. Opiskelija osallistuu pienryhmäohjaukseen, laatii opinnäytetyönsä suunnitelman ja esittelee sen seminaarissa sekä toimii opponenttina. Opintojaksolla osallistutaan suomen kielen pajoihin ja metodipajoihin.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Opintojakson oppimateriaalien kirjallisuuslista ja saatavuuslinkit löytyvät osoitteesta: https://libguides.diak.fi/mydiak/kittut
Diakin opinnäytetyöopas ja omaan opinnäytetyöhön liittyvä kirjallisuus.
Luento, käsikirjoitus, pienryhmäohjaus, seminaari.
Opiskelijan osaamisen arvioinnissa käytetään loppuvaiheen arviointikriteerejä.
Linkki: https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/arviointi/).
Suomi
10.01.2022 - 25.05.2022
13.09.2021 - 05.10.2021
0 - 100
Katri Huovinen, Sampo Sivula, Satu Holm, Hanna Hovila
KIT03 on osa opinnäytetyön opintokokonaisuutta KIT01 - KIT04.
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
5 op
2 op
Hyväksytty/Hylätty
TKI-opintoja.
Opintojakson suorittamisesta KV-vaihdossa tulee sopia vastuuopettajan kanssa.
Opiskelijan työmäärä on keskimäärin 27 tuntia / opintopiste.
Opintojakso alkaa orientoivalla luennolla. Opiskelija osallistuu pienryhmäohjaukseen, työstää omaa opinnäytetyötään itsenäisesti ja esittää opinnäytetyön käsikirjoituksen seminaarissa sekä toimii opponenttina. Opintojaksolla osallistutaan suomen kielen pajoihin ja metodipajoihin.
Etäopetus
Karjalainen, A. L., Kivirinta, M., Nylund, M., Valtonen, M., & Vesterinen, O. (toim.) (2020). Osallistavan ja tutkivan kehittämisen opas 2.0?. (Diak opetus, 7). Diakonia-ammattikorkeakoulu. http://libguides.diak.fi/oskeopas (Osiot Lähteiden käytössä huomioitavaa ja Lähdeviitteet ja lähdeluettelo)
Opiskelija suorittaa opintojakson kokonaan itsenäisesti verkossa. Ensin opiskellaan itsenäisesti Diaklessa olevat materiaalit ja tehdään tehtäviä. Lopuksi tehdään verkkotentti, joka arvioidaan hyväksytty/hylätty.
Suomi
24.01.2022 - 27.05.2022
02.12.2021 - 31.12.2021
0 - 50
Matleena Messo
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), viittomakielen ja puhevammaisten tulkkaus, Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
Hyväksytty/Hylätty
Tentti on verkkotentti, jonka voi tehdä heti, kun on opiskellut materiaalin ja tehnyt tehtävät. Tentin voi uusia niin monta kertaa kuin tarvitsee.
Opintojakso on kaksi opintopistettä eli 54 tuntia opiskelijan työtä.
Opiskelijan tulee tehdä oppimisalustalla olevat tehtävät ja suorittaa tentti hyväksytysti. Tentin hyväksytty suoritus vaatii, että opiskelija saa 75 prosenttia vastauksista oikein.
Etäopetus
Suomi
23.08.2021 - 17.12.2021
0 - 50
Katri Huovinen, Karoliina Joutsia
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), viittomakielen ja puhevammaisten tulkkaus, Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Opintojakson oppimateriaalien kirjallisuuslista ja saatavuuslinkit löytyvät osoitteesta:
Opintojakso koostuu luentomuotoisesta kontaktiopetuksesta ja harjoituksista lähiopetusviikoilla sekä itsenäisestä työskentelystä etäviikoilla monikampustoteutuksen mukaisesti: https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/opiskelumuodot/
Lähiopetusviikoilla olevassa kontaktiopetuksessa on 100 % läsnäolovaatimus
Opintojaksolla tehdään kirjallisia ja suullisia tehtäviä yksin ja pienryhmässä.
Opintojakso arvioidaan asteikolla hyväksytty/hylätty
Arvioinnissa noudatetaan Diakonia-ammattikorkeakoulun opiskelijan osaamisen arvioinnin kriteerejä. Toteutuksella sovelletaan alkuvaiheen opintojen arviointikriteerejä: https://www.diak.fi/wp-content/uploads/2017/12/Diak_Osaamisen_arviointikriteerit_AMK.pdf Arviointiin vaikuttavat osallistuminen opetukseen sekä oppimistehtävät.
Suomi
18.10.2021 - 17.12.2021
01.03.2021 - 17.03.2021
0 - 100
Juhani Toivanen, Pirjo Pouttu
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
Hyväksytty/Hylätty
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä. Tästä noin puolet on kirjallisen viestinnän opiskelua ja puolet puheviestinnän opiskelua.
Lähiopetuksen määrä kuormituksesta on noin 10 %. Muu osa on itsenäistä opiskelua, verkossa tapahtuvaa pienryhmätyöskentelyä ja oppimistehtävien tekemistä.
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä.
Lähiviikkojen kontaktiopetuksen ja oppimistehtävien lisäksi opiskelija työskentelee etäjaksoilla itsenäisesti ja ryhmissä verkkopohjaista oppimisalustaa hyödyntäen.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Opintojakson oppimateriaalien kirjallisuuslista ja saatavuuslinkit löytyvät osoitteesta: Täydentyy myöhemmin
Suositeltava kirjallisuus:
Opintojakso koostuu luentomuotoisesta kontaktiopetuksesta ja harjoituksista lähiopetusviikoilla sekä itsenäisestä työskentelystä etäviikoilla monikampustoteutuksen mukaisesti:
https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/opiskelumuodot/
Lähiopetusviikkojen kontaktiopetuksessa on 100 %:n läsnäolovaatimus.
Arvioinnissa noudatetaan Diakonia-ammattikorkeakoulun opiskelijan osaamisen arvioinnin kriteerejä. Toteutuksella sovelletaan keskivaiheen opintojen arviointikriteerejä:
https://www.diak.fi/wp-content/uploads/2017/12/Diak_Osaamisen_arviointikriteerit_AMK.pdf
Arviointiin vaikuttavat läsnäolo ja osallistuminen opetukseen sekä opintojakson oppimistehtävät.
Suomi
14.02.2022 - 29.04.2022
13.09.2021 - 05.10.2021
0 - 100
Pirjo Pouttu, tuntiopettaja Tulkkaukset ja kielet
-
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
Valinnaisesta suoritustavasta sovitaan opintojakson vastuulehtorin kanssa.
Opintojakson harjoitukset voidaan tehdä yhteistyössä työelämän kanssa.
-
Opintojakson suorittamisesta kv-ympäristössä sovitaan vastuulehtorin kanssa.
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä.
Lähiviikkojen kontaktiopetuksen ja oppimistehtävien lisäksi opiskelija työskentelee etäjaksoilla itsenäisesti ja ryhmissä verkkopohjaista oppimisalustaa hyödyntäen.
Opintojakso jakautuu loppulukukauden kolmelle lähiopetusviikolle sekä niiden ympärille sijoittuville etäopiskeluviikoille. Opintojakson ydinsisällöt käsitellään lähiopetusviikkojen luennoilla ja yhteisissä harjoituksissa. Etäopiskeluviikoilla opiskelija syventyy opintojakson sisältöihin oppimistehtävien, kirjallisuuden ja luentotallenteiden avulla.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Esimerkkejä kurssille sopivasta kirjallisuudesta:
Aaltonen, S., Siponkoski, N. & Abdallah, K. (toim.). Käännetyt maailmat - johdatus käännösviestintään. Seuraavat artikkelit:
- Mäntyranta, H. & Kinnunen, T. "Auktorisoitu kääntäminen"
- Salmi, L.: "Käännösteknologiasta ja sen käytöstä"
Vuorinen, L. blogikirjoitus "Kun tarvitset laillisesti pätevän käännöksen":
https://www.castren.fi/fi/blogijauutiset/blogi-2015/kun-tarvitset-laillisesti-patevan-kaannoksen/
- Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto , Auktorisoidun kääntäjän ohjeet: https://www.sktl.fi/kaantaminen_ja_tulkkaus/auktorisoitu-kaantaminen/auktorisoidun-kaantajan-ohjeet/sisallysluettelo/
Opintojakso koostuu luentomuotoisesta kontaktiopetuksesta ja harjoituksista lähiopetusviikoilla sekä itsenäisestä työskentelystä etäviikoilla monikampustoteutuksen mukaisesti:
https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/opiskelumuodot/
Lähiopetusviikkojen kontaktiopetuksessa on 100 %:n läsnäolovaatimus.
Arvioinnissa noudatetaan Diakonia-ammattikorkeakoulun opiskelijan osaamisen arvioinnin kriteerejä. Toteutuksella sovelletaan alkuvaiheen opintojen arviointikriteerejä:
https://www.diak.fi/wp-content/uploads/2017/12/Diak_Osaamisen_arviointikriteerit_AMK.pdf
Arviointiin vaikuttavat läsnäolo ja osallistuminen opetukseen sekä opintojakson oppimistehtävät.
Suomi
06.09.2021 - 05.11.2021
01.03.2021 - 17.03.2021
0 - 100
Paula Trentecuisse
Hyväksytyn suorituksen saaminen edellyttää aktiivista läsnäoloa lähiopetuksessa. Opetusta varten on oltava toimivat IT-laitteet ja toimiva internet-yhteys.
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
Mahdollisuuksien mukaan jonkin käännöstoimiston edustajan puheenvuoro: käännöstoimiston ja kääntäjän yhteistyö käännösprojekteissa, vinkkejä alihankkijaksi ryhtymiseen yms.
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä.
Lähiviikkojen kontaktiopetuksen ja oppimistehtävien lisäksi opiskelija työskentelee etäjaksoilla itsenäisesti ja ryhmissä verkkopohjaista oppimisalustaa hyödyntäen.
Oppimistehtäviä n. 4:
- oppimispäiväkirja
- tekstianalyysi asiakirjasta (kääntämisen näkökulma)
- 2 varsinaista käännöstehtävää, joista toisen arvioi ulkopuolinen toisen työkielen arvioija. Käännöksiin liitetään oma analyysi käännösprosessista. Analyysin arvioi opettaja.
Opintojakso jakautuu kolmelle lähiopetusviikolle sekä niiden ympärille sijoittuville etäopiskeluviikoille. Opintojakson ydinsisällöt käsitellään lähiopetusviikkojen luennoilla ja yhteisissä harjoituksissa. Etäopiskeluviikoilla opiskelija syventyy opintojakson sisältöihin oppimistehtävien, kirjallisuuden ja luentotallenteiden avulla.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Etäopetus: teoriaa taustaksi ja yhteistä pohdintaa käännöksissä esiintyvistä haasteista ja käännösratkaisuista.
Asiantuntijaluennot (taltioidaan mahdollisuuksien mukaan).
Tiedonhaku
Kirjastojen tietokannat
Yksi- ja kaksikieliset sanakirjat
WWW (esim. kaksikielisen hakutoiminnon hyödyntäminen, Googlen korpuksenomainen käyttö, kuvahaun hyödyntäminen termityössä), muiden kielialueiden hakukoneet
Tarkennetut ydinsisällöt
- Asiakirja
- Asiakirjojen kääntämisen erityispiirteet ja vaatimukset
- Käännösprosessi
- Kääntäjän työvälineet
Pedagoginen toteutus
Opintojakso perustuu asiantuntijaluentoihin ja on harjoituspainotteinen. Opiskelijat kääntävät kurssin aikana kaksi aihepiiriltään erilaista asiakirjaa suomesta toiseen työkieleen. Käännökset tehdään mahdollisuuksien mukaan ryhmä-/parityönä, mutta kuitenkin niin, että lopputuotoksista on erotettavissa opiskelijakohtaiset osuudet arviointia varten. Toisen työkielen opettajat arvioivat yhden asiakirjan käännöstyön. Opiskelijat perustelevat tekemiään ratkaisuja suomenkielisissä käännösanalyyseissä (yksilötyö). Suomenkieliset analyysit arvioi Diakin lehtori. Kontaktitunneilla käydään läpi asiakirjoissa ja käännöstöissä ilmenneitä ongelmakohtia ja analysoidaan sekä omia että muiden opiskelijoiden tekemiä käännöksiä rakentavalla tavalla.
Jaksolla toteutetaan 1 vierailevan asiantuntijan luentoa (asiakirjakääntäminen, auktorisoitu kääntäminen, ISO-standardi, asiakirjakääntäjän ja projektipäällikön yhteistyö käännöstoimistossa, käännösmuisti). Opiskelijat kirjoittavat kurssin ajalta oppimispäiväkirjaa.
Oppimistehtävät
- Osallistuminen lähiopetukseen
- Oppimispäiväkirja asiantuntijaluennoista
- 2 erikoisalan asiakirjakirjakäännöstä
- Omien käännöstöiden kirjallinen analyysi
Oppimistehtävien palautuspäivät
Ilmoitetaan lähiopetuksessa
Opintojakson suorittamiseen vaaditaan kaikkien käännösten palauttaminen ja kommentointi/analysointi, oppimispäiväkirjan palautus sekä aktiivinen osallistuminen tuntityöskentelyyn monimuotokoulutuksen periaatteiden mukaan.
Arvioinnissa sovelletaan Diakin kääntämisen arviointimatriisia ja Diakin arviointiperiaatteita (loppuvaiheen opinnot). Toisen työkielen opettajat arvioivat yhden käännöstyön ja Diakin lehtori arvioi suomenkieliset analyysit/kommentaarit. Näistä viimeksi mainittu painottuu arvioinnissa.
Arviointi tehdään HYV - Täydennetään - HYL -periaatteella (oppimispäiväkirja, tekstianalyysi ja ensimmäinen käännös) tai arviointiasteikolla 1-5 (toinen käännös ja käännösanalyysi). Hyväksytty suoritus noudattaa arvosanan 3 kriteereitä, arvosanalla 1-2 suoritus lähetetään täydennettäväksi.
Suomi
23.08.2021 - 19.11.2021
01.03.2021 - 17.03.2021
0 - 100
Paula Trentecuisse, tuntiopettaja Tulkkaukset ja kielet
Hyväksytyn suorituksen saaminen edellyttää aktiivista läsnäoloa lähiopetuksessa. Opetusta varten on oltava toimivat IT-laitteet ja toimiva internet-yhteys.
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
Käännöstoimiston edustajan puheenvuoro: käännöstoimiston ja kääntäjän yhteistyö käännösprosessissa jne.
5 op. eli n. 130 työtuntia.
Koostuu osallistumisesta lähijaksoilla, oheismateriaalin lukemisesta sekä oppimistehtävistä.
Opiskelijoilla 4 oppimistehtävää:
- oppimispäiväkirja
- tekstianalyysi (kääntämisen näkökulmasta)
- 2 käännöstä ja analyysi omasta käännösprosessista.
Opiskelija syventää ja täydentää Kääntäminen 1 ja 2 -kursseilla kertynyttä osaamistaan. Kurssilla käännetään keskitasoa vaativampia erikoisalan asiakirjoja esim. poliisi-, oikeus-, opetus- tai terveysalalta.
Lähiopetus jakautuu kolmelle lähijaksolle. Muu aika on opiskelijan itsenäistä työskentelyä.
Lähiopetus
Suomi
08.11.2021 - 26.11.2021
01.03.2021 - 17.03.2021
0 - 100
Christina Skogster, Mari Vainikka, Pirjo Pouttu
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
0-5
Lähiopetus
Suomi
08.11.2021 - 26.11.2021
01.03.2021 - 17.03.2021
0 - 100
Christina Skogster, Mari Vainikka, Pirjo Pouttu
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
0-5
Lähiopetus
Suomi
08.11.2021 - 26.11.2021
01.03.2021 - 17.03.2021
0 - 100
Christina Skogster, Mari Vainikka
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
0-5
Etäopetus
Suomi
10.01.2022 - 18.03.2022
02.07.2021 - 31.07.2021
0 - 40
Katri Huovinen, Elina Johansson
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Terveydenhoitaja (AMK), Tulkki (AMK), viittomakielen ja puhevammaisten tulkkaus, Sosionomi (AMK), Tulkki (AMK), asioimistulkkaus, Sosionomi (AMK), kirkon varhaiskasvatus, Sairaanhoitaja (AMK), Sairaanhoitaja (AMK), diakoninen hoitotyö, Sosionomi (AMK), diakoniatyö, Sosionomi (AMK), kirkon nuorisotyö
Diakin yhteinen toteutus
1 op
0-5
Etäopetus
Suomi
30.08.2021 - 17.10.2021
0 - 40
Katri Huovinen, Elina Johansson
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Terveydenhoitaja (AMK), Tulkki (AMK), viittomakielen ja puhevammaisten tulkkaus, Sosionomi (AMK), Tulkki (AMK), asioimistulkkaus, Sosionomi (AMK), kirkon varhaiskasvatus, Sairaanhoitaja (AMK), Sairaanhoitaja (AMK), diakoninen hoitotyö, Sosionomi (AMK), diakoniatyö, Sosionomi (AMK), kirkon nuorisotyö
Diakin yhteinen toteutus
1 op
0-5
Lähiopetus
Suomi
01.01.2022 - 31.07.2022
Atte Kollanus, Sirpa Ylönen, Susanna Kallakorpi, Anna Liisa Karjalainen, Juhani Toivanen, Elina Johansson
Terveydenhoitaja (AMK), Tulkki (AMK), viittomakieli ja tulkkaus, Sosionomi (AMK), Tulkki (AMK), asioimistulkkaus, Sairaanhoitaja (AMK), Sosionomi (AMK), kirkon varhaiskasvatus, Sairaanhoitaja (AMK), diakoninen hoitotyö, Bachelor of Social Services, Sosionomi (AMK), diakoniatyö, Sosionomi (AMK), kirkon nuorisotyö
0-5
Lähiopetus
Suomi
01.08.2021 - 31.12.2021
Atte Kollanus, Susanna Kallakorpi, Sirpa Ylönen, Anna Liisa Karjalainen, Juhani Toivanen, Elina Johansson
Terveydenhoitaja (AMK), Tulkki (AMK), viittomakieli ja tulkkaus, Sosionomi (AMK), Tulkki (AMK), asioimistulkkaus, Sairaanhoitaja (AMK), Sosionomi (AMK), kirkon varhaiskasvatus, Sairaanhoitaja (AMK), diakoninen hoitotyö, Bachelor of Social Services, Sosionomi (AMK), diakoniatyö, Sosionomi (AMK), kirkon nuorisotyö
0-5
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Opintojaksolla ei ole pakollista oppimateriaalia. Opintojakson suositeltava kirjallisuus löytyy opintojakson verkkopohjaiselta oppimisalustalta.
Opintojakso koostuu luentomuotoisesta kontaktiopetuksesta ja harjoituksista lähiopetusviikoilla sekä itsenäisestä työskentelystä etäviikoilla monikampustoteutuksen mukaisesti:
https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/opiskelumuodot/
Lähiopetusviikkojen kontaktiopetuksessa on 100 %:n läsnäolovaatimus.
Opintojaksolla ei ole numeerista arviointia. Opintojakson hyväksyttyyn suorittamiseen vaikuttavat läsnäolo ja osallistuminen opetukseen, työskentely etäjaksoilla ja opintojakson oppimistehtävät.
Suomi
16.08.2021 - 01.10.2021
01.03.2021 - 17.03.2021
0 - 100
Veruscka Xavier Filgueira, Markku Hiltunen, Annukka Saarenmaa, Sampo Sivula, Pauliina Seppä
-
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
Hyväksytty/Hylätty
-
-
-
-
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä.
Lähiviikkojen kontaktiopetuksen ja oppimistehtävien lisäksi opiskelija työskentelee etäjaksoilla itsenäisesti verkkopohjaista oppimisalustaa hyödyntäen.
Opintojakso jakautuu alkulukukauden kolmelle lähiopetusviikolle sekä niiden ympärille sijoittuville etäopiskeluviikoille. Opintojaksolla on ennakkotehtävä, joka tehdään ennen opintojakson alkua. Opintojakson ydinsisällöt käsitellään lähiopetusviikkojen luennoilla ja yhteisissä harjoituksissa. Etäopiskeluviikoilla opiskelija syventyy opintojakson sisältöihin oppimistehtävien ja oppimisalustan materiaalien avulla.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Gothóni, R., Hyväri, S., Karjalainen, A. L., Kivirinta, M., Kolkka, M. & Vuokila-Oikkonen, P. (toim.) (2016). Osallistavan ja tutkivan kehittämisen opas. (Diak opetus, 2 ). Helsinki: Diakonia-ammattikorkeakoulu. Saatavilla http://libguides.diak.fi/tutkehopas
Sala, E., Sihvo, M. & Laine, A. (2011). Ääniergonomia. Toimiva ääni työvälineenä. Helsinki: Työterveyslaitos, Työturvallisuuskeskus.
Opintojakso koostuu luentomuotoisesta kontaktiopetuksesta ja harjoituksista lähiopetusviikoilla sekä itsenäisestä työskentelystä etäviikoilla monikampustoteutuksen mukaisesti: https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/opiskelumuodot/
Lähiopetusviikoilla olevassa kontaktiopetuksessa on 100 % läsnäolovaatimus
Opintojaksolla tehdään kirjallisia ja suullisia tehtäviä yksin ja pienryhmässä.
Opintojakso arvioidaan asteikolla hyväksytty / täydennettävä
Arvioinnissa noudatetaan Diakonia-ammattikorkeakoulun opiskelijan osaamisen arvioinnin kriteerejä. Toteutuksella sovelletaan alkuvaiheen opintojen arviointikriteerejä: https://www.diak.fi/wp-content/uploads/2017/12/Diak_Osaamisen_arviointikriteerit_AMK.pdf
Arviointiin vaikuttavat osallistuminen opetukseen sekä oppimistehtävät
Suomi
16.08.2021 - 01.10.2021
01.03.2021 - 17.03.2021
0 - 100
Katri Huovinen
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
Hyväksytty/Hylätty
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä. Tästä noin puolet on kirjallisen viestinnän opiskelua ja puolet puheviestinnän opiskelua.
Lähiopetuksen määrä kuormituksesta on noin 10 %. Muu osa on itsenäistä opiskelua, verkossa tapahtuvaa pienryhmätyöskentelyä ja oppimistehtävien tekemistä.
Opintojakso alkaa lähiopetusviikolla luentomuotoisella opetuksella. Ensimmäisellä kontaktiopetuskerralla ohjeistetaan itsenäinen työskentely ja jakaudutaan pienryhmiin palautteenantoa varten
34% Lähiopetus, 66% Etäopetus
Suomi
28.03.2022 - 25.05.2022
13.09.2021 - 05.10.2021
0 - 30
Ari Hyvärinen
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
1 op
0-5
34% Lähiopetus, 66% Etäopetus
Suomi
28.03.2022 - 25.05.2022
13.09.2021 - 05.10.2021
0 - 30
Ari Hyvärinen
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
1 op
0-5
50% Lähiopetus, 50% Etäopetus
Suomi
10.01.2022 - 08.04.2022
13.09.2021 - 05.10.2021
0 - 30
Ari Hyvärinen
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), viittomakielen ja puhevammaisten tulkkaus, Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
1 op
0-5
Etäopetus
Työelämän suomea 2. Suomeksi töihin (Jepa Piirainen, Finn Lectura)
Harjoitukset ja kommunikatiiviset ryhmä- ja paritehtävät. Itsenäiset tehtävät. Etäopetus.
Muuta tietoa:
Vaaditaan säännöllistä läsnäoloa. Paljon itsenäistä työskentelyä ja kotitehtäviä.
Opetus toteutuu etänä Zoomissa ja opiskelijalla pitää olla tietokone, mikki ja kamera.
Aktiivinen osallistuminen etäopetukseen ja itsenäiset tehtävät.
Suomi
24.05.2022 - 29.07.2022
07.02.2022 - 18.02.2022
0 - 30
Liisa Hannus
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Terveydenhoitaja (AMK), Tulkki (AMK), viittomakielen ja puhevammaisten tulkkaus, Sosionomi (AMK), Tulkki (AMK), asioimistulkkaus, Sosionomi (AMK), kirkon varhaiskasvatus, Sairaanhoitaja (AMK), Sairaanhoitaja (AMK), diakoninen hoitotyö, Sosionomi (AMK), diakoniatyö, Sosionomi (AMK), kirkon nuorisotyö
Diakin yhteinen toteutus
5 op
Hyväksytty/Hylätty
5 op (27 x 5 = 135 tuntia)
Hyväksytty = läsnäolo, työskentely ja palautetut tehtävät
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
White, L. (2006). Suomen kielioppia ulkomaalaisille. Helsinki: Finn Lectura.
Turun yliopisto. Suomea edistyneille. Täsmäopetusta edistyneille suomenoppijoille -hanke. Saatavilla https://blogit.utu.fi/suomeaedistyneille/tervetuloa-blogiin/
Opintojakso koostuu luentomuotoisesta kontaktiopetuksesta ja harjoituksista lähiopetusviikoilla sekä itsenäisestä työskentelystä etäviikoilla monikampustoteutuksen mukaisesti: https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/opiskelumuodot/
Lähiopetusviikoilla olevassa kontaktiopetuksessa on 100 % läsnäolovaatimus
Opintojaksolla tehdään kirjallisia ja suullisia tehtäviä yksin ja pienryhmässä.
Opintojakso arvioidaan asteikolla 1-5
Arvioinnissa noudatetaan Diakonia-ammattikorkeakoulun opiskelijan osaamisen arvioinnin kriteerejä. Toteutuksella sovelletaan alkuvaiheen opintojen arviointikriteerejä: https://www.diak.fi/wp-content/uploads/2017/12/Diak_Osaamisen_arviointikriteerit_AMK.pdf
Arviointiin vaikuttavat osallistuminen opetukseen sekä oppimistehtävät
Suomi
10.01.2022 - 25.05.2022
13.09.2021 - 05.10.2021
0 - 100
Jaana Puurunen
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä.
Suurin osa työskentelystä on verkkopohjaista itsenäistä työskentelyä ja itsenäisten oppimistehtävien tekemistä.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Suomi
10.01.2022 - 20.05.2022
13.09.2021 - 05.10.2021
0 - 100
Vesa Vainiomäki
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Kasvatus- ja opetusalan verkkosivustot
Ajankohtainen materiaali verkkoalustalla
Diakin yleiset arviointikriteerit. Tehtävissä tarkennetut arviointikriteerit verkkoalustalla. Opintojakson hyväksytty suorittaminen edellyttää, että opintojen kaikki tehtävät on suoritettu hyväksytysti.
Suomi
10.01.2022 - 08.04.2022
13.09.2021 - 05.10.2021
0 - 100
Eija Pehkonen
Voi suorittaa avoin amk opintoina
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
1 op
2 op
0-5
Opintoihin kuuluu itsenäisestä ja pienryhmätyöskentelyä. Opintoihin kuuluvan opintokäynnin ja haastattelun opiskelija tekee itsenäisesti osana opintoja.
Orientaatio, luennot ja seminaari lukujärjestyksen mukaisesti. Tehtävät ja verkkokeskustelut verkkoalustalla.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Suomi
23.08.2021 - 22.10.2021
01.03.2021 - 17.03.2021
0 - 100
Marianne Neuvonen
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Opiskelijoita osallistava luento, itsenäinen opiskelu, tiedonhaku ja oppimistehtävät.
Opintojakson hyväksyttyyn suoritukseen kuuluvat:
- aktiivinen osallistuminen tuntityöskentelyyn
- itsenäinen ja tiimityöskentely
- tehtävien ohjeenmukainen tekeminen ja palauttaminen aikataulun mukaan
Arviointi toteutetaan Diakin arviointikriteerien mukaisesti.
Suomi
10.01.2022 - 25.03.2022
13.09.2021 - 05.10.2021
0 - 100
Suvi Vierelä
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
Ei valinnaisia suoritustapoja.
Vaihtoehtoisista suoritustavoista sovitaan erikseen opintojakson opettajan kanssa.
Pakolliset oppimistehtävät: Terveyspalvelujärjestelmä 2 op, ihmisen anatomia ja fysiologia 1 op ja kansansairaudet 1 op.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
- Luentodiat
- Maahanmuuttoalan ajankohtaisten aiheiden seuraaminen esim. lehdistä.
- Maahanmuuttoalan viranomaisten verkkosivut ja esitteet.
- Migrin selvitykset turvapaikkatulkkauksista.
- Opintojakson asiakokonaisuutta käsittelevät luennot lehtorin vetäminä.
- Mahdollisuuksien mukaan maahanmuuttohallinnon alalla toimivien viranomaisten edustajia, jos tulevat viran puolesta (huom. esim. yhteistyö Migrin kanssa).
- Yhteinen keskustelu ja opiskelijoiden omien kokemusten jakaminen maahanmuuttoalan tilanteista ja tulkkauksista.
- Opiskelijoiden aktivoiminen itsenäiseen asioiden seuraamiseen (etsivät ajankohtaisuutisen ja esittelevät sen muille).
Hyväksytty/hylätty
Suomi
16.08.2021 - 15.10.2021
01.03.2021 - 17.03.2021
0 - 100
Paula Trentecuisse
Hyväksytyn suorituksen saaminen edellyttää aktiivista läsnäoloa lähiopetuksessa. Opetusta varten on oltava toimivat IT-laitteet ja toimiva internet-yhteys.
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
- Mahdollisuuksien mukaan esim. Diakin alumni kertomaan kokemuksistaan maahanmuuttoalan tulkkausten parissa.
Tentti viimeisellä luentokerralla 6.10.2021. Normaali uusintakäytäntö.
- Osallistuminen lähijaksojen opetukseen.
- Lehtiartikkelin etsiminen ja esittely toisille opiskelijoille suullisesti.
- Oppimistehtävä: Turvapaikkaprosessin kuvaaminen.
- Oppimistehtävä: Oleskelulupaprosessin kuvaaminen.
- Open book -tentti.
Lisäksi vapaaehtoinen sanaston kerääminen harjoitusten tueksi.
Tukemaan TUV07-tulkkausharjoituskurssia.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
- Luentomateriaali
- Jokela, A. (2016). Oikeudenkäynnin perusteet, periaatteet ja instituutiot. Oikeudenkäynti I. Helsinki: Alma Talent
- Jokela, A. (2018). Rikosprosessioikeus. Helsinki: Alma Talent
- Letto-Vanamo P. & Tamm D. (2015). Oikeuden maailma. Vantaa: Suomalainen lakimiesyhdistys (esim. islamin oikeus, kiinan oikeus)
- Oikeusministeriön verkkosivut (https://oikeusministerio.fi/hallinnonala)
- Verkkosivu oikeus.fi
- Poliisin, Rajavartiolaitoksen ja Tullin verkkosivut
Opetusta lähiopetuksena kampuksella ja etäopetuksen Zoomin välityksellä.
Opetus koostuu lehtorin luennoista, ulkopuolisten asiantuntijoiden esityksistä sekä yhteisestä keskustelusta ja pohdinnasta.
Arviointi on numeerinen asteikolla 0-5.
Suomi
10.01.2022 - 18.03.2022
13.09.2021 - 05.10.2021
0 - 100
Paula Trentecuisse, tuntiopettaja Tulkkaukset ja kielet
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
Lähiopetuskerroilla on läsnäolovelvollisuus.
Lisäksi opintojaksoon kuuluu 3-4 oppimistehtävää ja lopputentti.
Lähiopetus
Kasvatus- ja opetusalan sanastolähteet molemmilla työkielillä
Harjoittelun ohjaus, harjoittelu, raportointi, ryhmäkeskustelu
Opintojaksolla ei ole numeerista arviointia. Lisätietoa harjoittelun arvioinnista: https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/harjoittelu/ohjeita-ja-tietoa-harjoittelijalle/
Suomi
10.01.2022 - 25.05.2022
13.09.2021 - 05.10.2021
0 - 100
Paula Trentecuisse, Annukka Saarenmaa, Pirjo Pouttu
-
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
Hyväksytty/Hylätty
Harjoittelun vaihtoehtoisesta suoritustavasta sovitaan harjoittelua ohjaavan lehtorin kanssa. Lisätietoa vaihtoehtoisista suoritustavoista löytyy opintojakson verkkopohjaiselta oppimisalustalta.
Harjoittelu tehdään työelämässä.
-
Harjoittelun suorittamisesta kv-ympäristössä sovitaan harjoittelua ohjaavan lehtorin kanssa.
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä. Harjoittelun osuus on n. 100 tuntia ja n. 30 tuntia on varattu harjoittelun ohjaustunteihin osallistumiseen, harjoittelupaikan hakemiseen ja haastatteluun, sopimuksen tekemiseen, harjoitteluun valmistautumiseen, raportointiin ja palautekeskusteluun osallistumiseen.
Opintojakson alussa opiskelija osallistuu harjoittelun ohjaustunneille ja tekee harjoitteluhakemuksen harjoittelupaikan vaatimusten mukaan. Hakemuksessa määritellään harjoittelun tavoitteet. Opiskelija laatii harjoittelusta kirjallisen sopimuksen Diakin ohjeistuksen mukaan. Opiskelija osallistuu aktiivisesti harjoittelupaikan toimintaan. Opiskelija havainnoi toimintaa harjoittelun ydintavoitteiden lisäksi ammattietiikan näkökulmasta ja nostaa ammattieettisiä kysymyksiä keskusteluun. Harjoittelun jälkeen opiskelija käy ohjaajan kanssa arviointikeskustelun, laatii raportin harjoittelusta ja osallistuu yhteiseen palautekeskusteluun.
Lähiopetus
Sosiaalialan sanastolähteet molemmilla työkielillä
Harjoittelun ohjaus, harjoittelu, raportointi, ryhmäkeskustelu
Opintojaksolla ei ole numeerista arviointia. Lisätietoa harjoittelun arvioinnista: https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/harjoittelu/ohjeita-ja-tietoa-harjoittelijalle/
Suomi
09.08.2021 - 17.12.2021
01.03.2021 - 17.03.2021
0 - 100
Mari Vainikka, Annukka Saarenmaa, Pirjo Pouttu
-
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
Hyväksytty/Hylätty
Harjoittelun vaihtoehtoisesta suoritustavasta sovitaan harjoittelua ohjaavan lehtorin kanssa. Lisätietoa vaihtoehtoisista suoritustavoista löytyy opintojakson verkkopohjaiselta oppimisalustalta.
Harjoittelu tehdään työelämässä.
-
Harjoittelun suorittamisesta kv-ympäristössä sovitaan harjoittelua ohjaavan lehtorin kanssa.
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä. Harjoittelun osuus on n. 100 tuntia ja n. 30 tuntia on varattu harjoittelun ohjaustunteihin osallistumiseen, harjoittelupaikan hakemiseen ja haastatteluun, sopimuksen tekemiseen, harjoitteluun valmistautumiseen, raportointiin ja palautekeskusteluun osallistumiseen.
Opintojakson alussa opiskelija osallistuu harjoittelun ohjaustunneille ja tekee harjoitteluhakemuksen harjoittelupaikan vaatimusten mukaan. Hakemuksessa määritellään harjoittelun tavoitteet. Opiskelija laatii harjoittelusta kirjallisen sopimuksen Diakin ohjeistuksen mukaan. Opiskelija osallistuu aktiivisesti harjoittelupaikan toimintaan. Opiskelija havainnoi toimintaa harjoittelun ydintavoitteiden lisäksi ammattietiikan näkökulmasta ja nostaa ammattieettisiä kysymyksiä keskusteluun. Harjoittelun jälkeen opiskelija käy ohjaajan kanssa arviointikeskustelun, laatii raportin harjoittelusta ja osallistuu yhteiseen palautekeskusteluun.
Lähiopetus
Terveysalan sanastolähteet molemmilla työkielillä
Harjoittelun ohjaus, harjoittelu, raportointi, ryhmäkeskustelu
Opintojaksolla ei ole numeerista arviointia. Lisätietoa harjoittelun arvioinnista: https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/harjoittelu/ohjeita-ja-tietoa-harjoittelijalle/
Suomi
10.01.2022 - 25.05.2022
13.09.2021 - 05.10.2021
0 - 100
Paula Trentecuisse, Annukka Saarenmaa, Pirjo Pouttu
-
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
Hyväksytty/Hylätty
Harjoittelun vaihtoehtoisesta suoritustavasta sovitaan harjoittelua ohjaavan lehtorin kanssa. Lisätietoa vaihtoehtoisista suoritustavoista löytyy opintojakson verkkopohjaiselta oppimisalustalta.
Harjoittelu tehdään työelämässä.
-
Harjoittelun suorittamisesta kv-ympäristössä sovitaan harjoittelua ohjaavan lehtorin kanssa.
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä. Harjoittelun osuus on n. 100 tuntia ja n. 30 tuntia on varattu harjoittelun ohjaustunteihin osallistumiseen, harjoittelupaikan hakemiseen ja haastatteluun, sopimuksen tekemiseen, harjoitteluun valmistautumiseen, raportointiin ja palautekeskusteluun osallistumiseen.
Opintojakson alussa opiskelija osallistuu harjoittelun ohjaustunneille ja tekee harjoitteluhakemuksen harjoittelupaikan vaatimusten mukaan. Hakemuksessa määritellään harjoittelun tavoitteet. Opiskelija laatii harjoittelusta kirjallisen sopimuksen Diakin ohjeistuksen mukaan. Opiskelija osallistuu aktiivisesti harjoittelupaikan toimintaan. Opiskelija havainnoi toimintaa harjoittelun ydintavoitteiden lisäksi ammattietiikan näkökulmasta ja nostaa ammattieettisiä kysymyksiä keskusteluun. Harjoittelun jälkeen opiskelija käy ohjaajan kanssa arviointikeskustelun, laatii raportin harjoittelusta ja osallistuu yhteiseen palautekeskusteluun.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Maahanmuutto-, poliisi- ja oikeusalan sanastolähteet molemmilla työkielillä
Harjoittelun ohjaus, harjoittelu, raportointi, ryhmäkeskustelu
Opintojaksolla ei ole numeerista arviointia. Lisätietoa harjoittelun arvioinnista: https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/harjoittelu/ohjeita-ja-tietoa-harjoittelijalle/
Suomi
09.08.2021 - 17.12.2021
01.03.2021 - 17.03.2021
0 - 100
Annukka Saarenmaa, Mari Vainikka, Pirjo Pouttu
-
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
Hyväksytty/Hylätty
Harjoittelun vaihtoehtoisesta suoritustavasta sovitaan harjoittelua ohjaavan lehtorin kanssa. Lisätietoa vaihtoehtoisista suoritustavoista löytyy opintojakson verkkopohjaiselta oppimisalustalta.
Harjoittelu tehdään työelämässä.
-
Harjoittelun suorittamisesta kv-ympäristössä sovitaan harjoittelua ohjaavan lehtorin kanssa.
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä. Harjoittelun osuus on n. 100 tuntia ja n. 30 tuntia on varattu harjoittelun ohjaustunteihin osallistumiseen, harjoittelupaikan hakemiseen ja haastatteluun, sopimuksen tekemiseen, harjoitteluun valmistautumiseen, raportointiin ja palautekeskusteluun osallistumiseen.
Opintojakson alussa opiskelija osallistuu harjoittelun ohjaustunneille ja tekee harjoitteluhakemuksen harjoittelupaikan vaatimusten mukaan. Hakemuksessa määritellään harjoittelun tavoitteet. Opiskelija laatii harjoittelusta kirjallisen sopimuksen Diakin ohjeistuksen mukaan. Opiskelija osallistuu aktiivisesti harjoittelupaikan toimintaan. Opiskelija havainnoi toimintaa harjoittelun ydintavoitteiden lisäksi ammattietiikan näkökulmasta ja nostaa ammattieettisiä kysymyksiä keskusteluun. Harjoittelun jälkeen opiskelija käy ohjaajan kanssa arviointikeskustelun, laatii raportin harjoittelusta ja osallistuu yhteiseen palautekeskusteluun.
Lähiopetus
Harjoittelukohteesta riippuen vastaavan tulkkausalan sanastolähteet molemmilla työkielillä
Harjoittelun ohjaus, harjoittelu, raportointi, ryhmäkeskustelu
Opintojaksolla ei ole numeerista arviointia. Lisätietoa harjoittelun arvioinnista: https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/harjoittelu/ohjeita-ja-tietoa-harjoittelijalle/
Suomi
10.01.2022 - 25.05.2022
13.09.2021 - 05.10.2021
0 - 100
Paula Trentecuisse, Annukka Saarenmaa, Pirjo Pouttu
-
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
Hyväksytty/Hylätty
Harjoittelun vaihtoehtoisesta suoritustavasta sovitaan harjoittelua ohjaavan lehtorin kanssa. Lisätietoa vaihtoehtoisista suoritustavoista löytyy opintojakson verkkopohjaiselta oppimisalustalta.
Harjoittelu tehdään työelämässä.
-
Harjoittelun suorittamisesta kv-ympäristössä sovitaan harjoittelua ohjaavan lehtorin kanssa.
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä. Harjoittelun osuus on n. 100 tuntia ja n. 30 tuntia on varattu harjoittelun ohjaustunteihin osallistumiseen, harjoittelupaikan hakemiseen ja haastatteluun, sopimuksen tekemiseen, harjoitteluun valmistautumiseen, raportointiin ja palautekeskusteluun osallistumiseen.
Opintojakson alussa opiskelija osallistuu harjoittelun ohjaustunneille ja tekee harjoitteluhakemuksen harjoittelupaikan vaatimusten mukaan. Hakemuksessa määritellään harjoittelun tavoitteet. Opiskelija laatii harjoittelusta kirjallisen sopimuksen Diakin ohjeistuksen mukaan. Opiskelija osallistuu aktiivisesti harjoittelupaikan toimintaan. Opiskelija havainnoi toimintaa harjoittelun ydintavoitteiden lisäksi ammattietiikan näkökulmasta ja nostaa ammattieettisiä kysymyksiä keskusteluun. Harjoittelun jälkeen opiskelija käy ohjaajan kanssa arviointikeskustelun, laatii raportin harjoittelusta ja osallistuu yhteiseen palautekeskusteluun.
Lähiopetus
Suomi
09.08.2021 - 03.12.2021
01.03.2021 - 17.03.2021
0 - 100
Annukka Saarenmaa, Mari Vainikka, Juhani Toivanen, Sampo Sivula, Hanna Hovila, Pirjo Pouttu
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
0-5
50% Lähiopetus, 50% Etäopetus
Virtuaaliopetus ja taltioinnit:
Tutkimus ja kehittäminen I -opintokokonaisuuden materiaali on käytettävissä Fronter-alustalla. Lisäksi Fronterin opinnäytetyöhuoneessa on käytettävissä muitakin opinnäytetyöprosessia tukevia videotallenteita sekä hyviä menetelmälinkkejä. Työn valmistuessa tehdään valmiin opinnäytetyön tallentaminen sähköiseen Theseus tietokantaan. Abstraktien videotiedostot tallennetaan Diakin sisäiseen käyttöön.
Suoritettava oppimateriaali
Ei varsinaisesti yhteistä suoritettavaa kirjallisuutta. Opinnäytetyön ohjauksessa/seminaareissa ja arvioinnissaon kuitenkin tarkistettava, että opiskelijat ovat valinneet keskeistä opinnäytetyön aiheen ja oman alan kirjallisuutta opinnäytetyöhönsä. Tärkeää on myös, että opiskelija on osannut hyödyntää opintojen aikana saamaansa tietoa ja lähdeaineistoa sekä soveltanut sitä omaan tutkimus- ja kehittämistehtäväänsä.
Opinnäytetyössä käytetyssä kirjallisuudessa tulee olla lähteitä seuraavilta osa-alueilta:
- tutkimuskirjallisuus
- ammattikirjallisuus
- tutkimus- ja kehittämistyön kirjallisuus
- projektityön kirjallisuus
- tuotekehittelyn kirjallisuus
- tutkimus- ja kehittämistyön menetelmät
- tutkimuksen luotettavuuteen liittyvä kirjallisuus
- tutkimusetiikka
Oheismateriaali
mm.
1) tutkimus- ja kehittämisprosessista, tieteellisestä kirjoittamisesta sekä eettisistä kysymyksistä:
- Diakonia-ammattikorkeakoulu 2010. Kohti tutkivaa ammattikäytäntöä. Opas Diakonia-ammattikorkeakoulun opinnäytetöitä varten. Helsinki: Diakonia-ammattikorkeakoulu. http://www.diak.fi/files/diak/Julkaisutoiminta/C_17_ISBN_9789524930994.pdf
- Hirsjärvi, Sirkka; Remes, Pirkko & Sajavaara, Paula 2007. Tutki ja kirjoita. Helsinki: Tammi.
- Hurtig, Johanna; Laitinen, Merja & Uljas-Rautio, Katriina (toim.) 2010. Ajattele itse! Tutkimuksellisen lukutaidon perusteet. Jyväskylä: PS-kustannus.
- Metsämuuronen, Jari 2006. Tutkimuksen tekemisen perusteet ihmistieteissä: opiskelijalaitos. Helsinki: International Methelp.
- Pietilä, Anna-Maija & Länsimies-Antikainen, Helena (toim.) 2008. Etiikkaa monitieteisesti: pohdintaa ja kysymyksiä. Kuopio: Kuopin yliopisto.
- Vanhanen-Nuutinen, Liisa & Lambert, Pirjo 2005. Hankkeesta julkaisuksi: kirjoittaminen ammattikorkeakoulun ja työelämän kehityshankkeissa. Helsinki: Edita.
2) tutkimusmenetelmistä
- Alasuutari, Pertti2007. Laadullinen tutkimus. Tampere: Vastapaino.
- Aaltola, Juhani & Valli, Raine (toim.) 2007-2010. Ikkunoita tutkimusmetodeihin 1. Metodin valinta ja aineistonkeruu: virikkeitä aloittelevalle tutkijalle Jyväskylä: PS-kustannus.
- Aaltola, Juhani & Valli, Raine (toim.) 2007-2010. Ikkunoita tutkimusmetodeihin 2. Näkökulmia aloittelevalle tutkijalle tutkimuksen teoreettisiin lähtökohtiin ja analyysimenetelmiin. Jyväskylä: PS-kustannus.
- Eskola, Jari & Suoranta, Juha 1998. Johdatus laadulliseen tutkimukseen. Tampere: Vastapaino.
- Heikkilä, Tarja 2008. Tilastollinen tutkimus. Helsinki: Edita.
- Holopainen, Martti & Pulkkinen, Pekka 2008. Tilastolliset menetelmät. Helsinki: WSOY
- Kananen, Jorma 2008. Kvantti : kvantitatiivinen tutkimus alusta loppuun. Jyväskylä: Jyväskylän ammattikorkeakoulu.
- Metsämuuronen, Jari 2001. Metodologian perusteet ihmistieteissä. Helsinki: International Methelp.
- Metsämuuronen, Jari 2008. Laadullisen tutkimuksen perusteet. Helsinki: International Methelp.
- Tuomi, Jouni & Sarajärvi, Anneli 2002. Laadullinen tutkimus ja sisällönanalyysi. Helsinki: Tammi.
3) kehittämistyöstä
- Anttila, Pirkko 2007. Realistinen evaluaatio ja tuloksellinen kehittämistyö. Hamina: Akatiimi.
- Toikko, Timo & Rantanen, Teemu 2009. Tutkimuksellinen kehittämistoiminta. Tampere: Tampere University Press.
- Vilkka, Hanna & Airaksinen, Tiina 2003. Toiminnallinen opinnäytetyö. Helsinki: Tammi.
- Vilkka, Hanna 2005. Tutki ja kehitä. Helsinki: Tammi.
- Vilkka, Hanna 2006. Tutki ja havainnoi. Helsinki: Tammi.
Tarkennetut ydinsisällöt
- opinnäytetyön julkistaminen ja opinnäytetyöstä tiedottaminen: esitarkastus, valmiin opinnäytetyön luovuttaminen, julkistamisseminaari, opponointi, sähköinen julkaiseminen Diakissa
- arviointi
- tiivistelmät: suomenkielinen tiivistelmä, englanninkielinen abstrakti
- kypsyysnäyte
- yhteistyö, vuorovaikutus työelämän kanssa: yhteistyökumppanit, työelämän ohjaajat
Pedagoginen toteutus
Opintojakso sisältää lähiopetusta vain abstraktin eli työn tiivistelmän teosta, muuten opiskelija keskittyytekemään opinnäyteyön valmiiksi. Opinnäytetyön valmiiksi saattamisessa on monia vaiheita. Opinnäytetyön kirjoittaminen ja yksilö- ja ryhmäohjaukseen osallistuminen sisältyvät tämän jakson alkuvaiheisiin. Ennen valmiin työn palauttamista työ pitää palauttaa esitarkastukseen sekä esitellä julkistamisseminaarissa. Valmis työ palautetaan Diakin ohjeiden mukaan sekä tulostettuna versiona opintotoimistoon että sähköisenä versiona Theseus-tietokantaan ja Fronterin opinnäytetyöhuoneeseen.
Asioimistulkin koulutusohjelmassa opinnäytetyön tiivistelmä tehdään suomen ja englannin lisäksi myös opiskelijan toisella työkielellä.Julkistamis- ja tiedottamistehtävä toteutuu molemmilla työkielillä ja mahdollisimman saavutettavasti.
Opinnäytetyön luovutusprosessi etenee seuraavien vaiheiden kautta:
1. Opinnäytetyön esitarkastukseen jättäminen (sis. tiivistelmän suomen ja englannin kielellä sekä toisella työkielellä)
Opiskelijan tulee ilmoittautua opinnäytetyön arviointiprosessiin Fronterilla ennen työn jättämistä esitarkastukseen (ks. erillinen aikataulu opinnäytetyöhuoneessa). Esitarkastukseen jätettävän työn tulee olla ohjaajan arvioimana läpimenokelpoinen (vähintään arvosanan T1 arvoinen) ja työssä tulee olla kaikki osiot kirjoitettuna valmiiksi.
Esitarkastukseen jätettyä/aikataulutettua työtä ei voi jättää esittämättä seminaarissa.
Opinnäytetyö palautetaan esitarkastukseen Fronterin opinnäytetyöhuoneeseen. Esitarkastukseen luovuttamisen jälkeen työn tekjä/tekijät saavat ohjaavan lehtorin lisäksi palautetta myös suomen kielen lehtorilta. Suomen kielen lehtori antaa palautetta, parannus- ja korjausehdotuksia työn kieliasun keskeisimmistä osista.
Opiskelija voi viimeistellä opinnäytetyötään vielä esitarkastukseen luovutuksen, suomen kielen ohjauksen ja julkistamisseminaarissa saadun palautteen jälkeen valmiin työn palauttamiseen asti.
Englanninkielinen abstrakti ja tiivistelmä toisella työkielellä palautetaan osana opinnäytetyön esitarkastusversiota ja erillisinä tiedostoina Fronterin opinnäytetyöhuoneeseen, samassa aikataulussa kuin koko työkin. Jos muunkielinen ei ole vielä lopullisessa muodossaan, kannattaa englanninkielinen toimittaa vasta myöhemmin, jotta sisällöt vastaavat toisiaan. Voi palauttaa myös sähköpostilla ari.hyvarinen@diak.fi Ohjausta p. 040 509 1788
2. Opinnäytetyön julkistamisseminaari
* Opinnäytetyön julkistamisseminaarien esittäjä, esitysaika, -tila ja oppontentit julkaistaan esitarkastukseen luovutuksen jälkeen Fronterissa
* Jokainen opiskelija/opinnäytetyötyöryhmä osallistuu sekä oman työn esittelyyn että yhden työn opponointiin.
* Opinnäytetyö käsitellään julkistamisseminaarissa. Esitysaikatauluista ja opiskelijaoppontentin valinnasta huolehtivat lehtorit. Julkistamisseminaari on julkinen tilaisuus, johon osallistuvat opiskelijat ja työelämän yhteistyökumppanit ja mahdollisen työn toinen ohjaaja/tarkastaja työelämän edustajana. Tarkoituksena on esitellä työelämälle opinnäytetyön tuloksia ja kehittämisajatuksia ja/tai kehittää työelämäyhteistyötä ja oppimisympäristöjä.
3. Kypsyysnäyte
Opiskelija ilmoittautuu kypsyysnäytteeseen vähintään viikkoa ennen kypsyysnäytettä. Jokainen ryhmätyönä tehdyn opinnäytetyön tekijä tekee oman kypsyysnäytteen.
- Kypsyysnäyte arvioidaan hyväksytty / hylätty (opinnäytetyön I ohjaaja tarkistaa sisällön ja suomen kielen lehtori kieliasun).
- Kypsyysnäyte kirjoitetaan pääsääntöisesti suomen kielellä.On mahdollista kirjoittaa kypsyysnäyte ruotsin kielellä, mikäli koulusivistyskieli on ollut ruotsi. Opinnäytetyön I ohjaaja tekee opinnäytetyön pohjalta yhden tai kaksi kysymystä. Kypsyysnäytteessä noudatetaan tenttitilaisuuden järjestelyjä atk-luokassa ja suorittamiseen on varattu aikaa kaksi tuntia.
Kypsyysnäytteeseen tulevalla on oltava henkilöllisyystodistus mukanaan. Kypsyysnäytteen tarkoituksena on, että opinnäytetyön laatija osoittaa hallitsevansa sisällöllisesti, tutkimuksellisesti ja kielellisesti opinnäytetyönsä asiakokonaisuuden. Vastauksen tulee olla johdonmukainen ja rakentua siten, että se sisältää johdannon, käsittelyosan ja loppukappaleen, jossa langat punotaan yhteen. Opiskelijan tulee huolehtia sisällön selkeydestä ja oikeakielisyydestä (esim. yhdyssanat, isot ja pienet alkukirjaimet). Oikolukuohjelmaa ei saa käyttää.
4. Valmiin opinnäytetyönluovuttaminen paperitulosteena ja sähköisenä
Opinnäytetyön tulostaminen
Työn nimen tiivistelmissä, kannessa ja kansilehdessä on oltava yhdenmukainen. Opinnäytetyö tulostetaan yksipuolisena ja palautetaan määräaikaan mennessä (=luovutuspäivänä klo 16:00 mennessä) kirjekuoressa opintotoimistoon. Kirjekuoren päälle kirjoitetaan Opinnäytetyö, työn nimi ja tekijän/tekijöiden nimet.
Sähköisen opinnäytetyön palauttaminen:
Opinnäytetyö palautetaansähköisenä pdf-tiedostona sekä Fronterin opinnäytetyöhuoneeseen että Theseukseen luovutuspäivänä viimeistään klo 16:00. Ohje pdf-tallenteen tekemiseenlöytyy osoitteesta: http://www.diak.fi/opiskelu/opinnaytetyo/Sivut/default.aspx.
7. Arviointi ja tutkintotodistushakemus
Opinnäytetyön arvioinnin tekevät opinnäytetyön I ohjaaja ja toinen ohjaaja/tarkastaja. Ohjaajat voivat kirjoittaa yhteisen kirjallisen lausunnon tai tehdä erilliset lausunnot. Arvioinnissa käytetään 1-5 arviointiasteikkoa ja arvioinnin kriteerit löytyvät Kohti tutkivaa ammattikäytäntöä oppaasta. Arvioinnin valmistuttua opinnäytetyön I ohjaaja toimittaa kirjallisen lausunnon opintotoimistoon. Valmistuvat opiskelijat saavat arvioinnin todistuksen mukana, jatkaville opiskelijolle arviointiin jaetaan arvioinnin valmistuttua. Valmistuva opiskelija täyttää sähköisen tutkintotodistushakemuksen Wilmassa.
Oppimistehtävät
1) Valmiin opinnäytetyön palautus, 4 op, 104 h
- esitarkastus
- valmiin opinnäytetyön luovuttaminen
- osallistuminen opinnäytetyön suomen kielen ohjaukseen
- julkistamisseminaari
- kypsyysnäyte
- opponointi
- opinnäytetyön tulostaminen, pdf-tallenne ja julkaisulupa
2) Tiivistelmät 1 op, 26h
- englanninkielinen tiivistelmä
- tiivistelmä toisella työkielellä
1) Opinnäytetyön palauttaminen ja julkistamisseminaari: hylätty /1-5, 4 op
Valmiin opinnäytetyön arviointikriteerit löytyvät Kohti tutkivaa ammattikäytäntöä -oppaasta (2010) s. 81-85. Opiskelijan tulee huomioida, että valmiin työn arvioinnissa otetaan huomioon opinnäytetyön eteneminen prosessina ja yhteistyö ohjaajien ja työelämän kanssa myös aikaisempien kurssien aikana.
Opinnäytetyön I ohjaaja toimittaa opinnäytetyön kirjallisen lausunnon opintotoimistoon.
2) Abstrakti englanniksi ja toisella työkielellä, 1 op
Arvioidaan hyväksytty/hylätty.
Suomi
09.08.2021 - 03.12.2021
01.03.2021 - 17.03.2021
0 - 100
Annukka Saarenmaa, Mari Vainikka, Juhani Toivanen, Sampo Sivula, Satu Holm, Hanna Hovila
AHOT
Ei varsinaisesti aiemmin opitun tunnistamista, ellei opiskelijalla ole entuudestaan opinnäytetyötä, josta voidaan hyväksilukea esim. jotain osia. Näin opinnäytetyön työmäärää voidaan vähentää ja opiskelija voi tehdä opinnäytetyön pienemmällä (tai jo valmiilla aineistolla).
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
Opinnäytetyöt ovat voineet toteutua Diakin työelämän oppimisympäristöissä. Myös eri oppimisympäristöissä tapahtuvaa tutkimus- ja kehittämistoimintaa on voitu yhdistää ja luoda vertailuasetelmia sekä tuottaa toisiaan täydentäviä tutkimusaineistoja.
Opinnäytetyön aiheet liittyvät kuitenkin useimmiten suoraan työelämään ja DIAKin oppimisympäristöihin tai hankkeisiin/tutkimusohjelmiin. Opinnäytetyöllä on yleensä ollut työelämän edustaja antamassa tukea ja ohjausta opinnäytetyöhön.Opiskelija on tehnyt työelämän yhteistyökumppanin kanssa opinnäytetyön työelämäsopimuksen, jonka pohja löytyy Fronterilta.
Opinnäytetöiden seminaareissa voivat työelämän edustajat olla mukana mahdollisuuksien mukaan.
Tutkimus ja kehittäminen 4 5 op (7. lukukausi)
Oppimisvaihe: Tutkimus- ja kehittämistoiminnan raportointi, esittäminen ja julkistaminen
Opiskelijan työ opinnäytetyön viimeisessä vaiheessa on ensisijaisesti itsenäistä työskentelyä ja opinäytetyön esittelyä ja julkistamista. Jakso sisältää itsenäistä työskentelyä, työpari- tai ryhmätyöskentelyä ja ohjaukseen osallistumista ja seminaarityöskentelyä.
Jakso kokoaa aiempien Tutkimus- ja kehittämisjaksojen sisällöt. Kurssin aikana opiskelijat tekevät opinnäytetyönsä valmiiksi ja valmis työ arvioidaan.
Tutkimus- ja kehittämistyön opinnot muodostuvat Diakissa neljästä opintokokonaisuudesta, jotka toteutuvat vaiheittain alkaen toisesta lukukaudesta ja jatkuen opintojen loppuun. Opiskelija tekee tutkimus- ja kehittämistyön opintojen yhteydessä opinnäytetyönsä.
Tutkimus- ja kehittämistyön opinnot, oppimisvaiheet ja siihen sisältyvän opinnäytetyön vaiheet opintojaksoina:
Tutkimus ja kehittäminen 1, 5 op (2. lukukausi)
- Oppimisvaihe: tutkivan ammatillisuuden lähtökohdat
- Tutkimus- ja kehittämistoiminnan sekä tieteellisen tutkimuksen perusteet
- Aiheen valinnan pohdinta alkaa osana muita opintoja
Tutkimus ja kehittäminen II, 5 op (5. lukukausi)
- Oppimisvaihe: tutkimus- ja kehittämistoiminnan suunnittelu ja menetelmät.
- Opinnäytetyön suunnitelman vahvistaminen.
Tutkimus ja kehittäminen III, 5 op (6. lukukausi)
- Oppimisvaihe: Tutkimus- ja kehittämistyön toteutus
- Opinnäytetyön valmistelu- ja tekovaihe
Tutkimus ja kehittäminen IV, 5 op (7. lukukausi)
- Oppimisvaihe: Tutkimus- ja kehittämistoiminnan raportointi, esittäminen ja julkistaminen
- Opinnäytetyön raportin kirjoittaminen, esittäminen ja julkistaminen
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Opintojakson oppimateriaalien kirjallisuuslista ja saatavuuslinkit löytyvät osoitteesta: http://libguides.diak.fi/mydiak/tuv1
Opintojakso koostuu luentomuotoisesta kontaktiopetuksesta ja harjoituksista lähiopetusviikoilla sekä itsenäisestä työskentelystä etäviikoilla monikampustoteutuksen mukaisesti:
https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/opiskelumuodot/
Lähiopetusviikkojen kontaktiopetuksessa on 100 %:n läsnäolovaatimus.
Arvioinnissa noudatetaan Diakonia-ammattikorkeakoulun opiskelijan osaamisen arvioinnin kriteerejä. Toteutuksella sovelletaan alkuvaiheen opintojen arviointikriteerejä:
https://www.diak.fi/wp-content/uploads/2017/12/Diak_Osaamisen_arviointikriteerit_AMK.pdf
Arviointiin vaikuttavat läsnäolo ja osallistuminen opetukseen sekä opintojakson oppimistehtävät.
Suomi
25.10.2021 - 17.12.2021
01.03.2021 - 17.03.2021
0 - 100
Annukka Saarenmaa
-
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
Opintojakso voidaan suorittaa vaihtoehtoisesti kirjatenttinä. Kirjantentin oppimateriaalien kirjallisuuslista ja saatavuuslinkit löytyvät osoitteesta: http://libguides.diak.fi/mydiak/tuv1. Opintojakson verkkopohjaiselta oppimisalustalta löytyvät tarkat tiedot kirjatenttiin luettavista kirjallisuusosioista.
-
Opintojakso voidaan suorittaa vaihtoehtoisesti kirjatenttinä lokakuun, marraskuun ja/tai joulukuun yleisessä kirjatentissä. Opiskelija voi suorittaa kirjatentin yhteensä kolme kertaa.
-
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä.
Lähiviikkojen kontaktiopetuksen ja oppimistehtävien lisäksi opiskelija työskentelee etäjaksoilla itsenäisesti ja ryhmissä verkkopohjaista oppimisalustaa hyödyntäen.
Opintojakso jakautuu loppulukukauden kolmelle lähiopetusviikolle sekä niiden ympärille sijoittuville etäopiskeluviikoille. Opintojakson ydinsisällöt käsitellään lähiopetusviikkojen luennoilla ja yhteisissä harjoituksissa. Etäopiskeluviikoilla opiskelija syventyy opintojakson sisältöihin oppimistehtävien, kirjallisuuden ja luentotallenteiden avulla.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Opintojakson oppimateriaalien kirjallisuuslista ja saatavuuslinkit löytyvät osoitteesta: https://libguides.diak.fi/mydiak/tuv02
Opintojakso koostuu luentomuotoisesta kontaktiopetuksesta ja harjoituksista lähiopetusviikoilla sekä itsenäisestä työskentelystä etäviikoilla monikampustoteutuksen mukaisesti: https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/opiskelumuodot/
Lähiopetusviikoilla olevassa kontaktiopetuksessa on 100 % läsnäolovaatimus
Opintojaksolla tehdään kirjallisia ja suullisia tehtäviä yksin ja pienryhmässä.
Opintojakso arvioidaan asteikolla 0-5
Arvioinnissa noudatetaan Diakonia-ammattikorkeakoulun opiskelijan osaamisen arvioinnin kriteerejä. Toteutuksella sovelletaan alkuvaiheen opintojen arviointikriteerejä: https://www.diak.fi/wp-content/uploads/2017/12/Diak_Osaamisen_arviointikriteerit_AMK.pdf Arviointiin vaikuttavat osallistuminen opetukseen sekä oppimistehtävät.
Suomi
20.09.2021 - 03.12.2021
01.03.2021 - 17.03.2021
0 - 100
Annukka Saarenmaa, Taina Vilkkilä
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
Opintojaksoon liittyvä tentti suoritetaan toisen ja kolmannen lähijakson välisessä uusintatenttitilaisuudessa. Tentin voi uusia Diakin yleisten uusintatenttisääntöjen mukaisesti.
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä.
Lähiviikkojen kontaktiopetuksen ja oppimistehtävien lisäksi opiskelija työskentelee etäjaksoilla itsenäisesti ja ryhmissä verkkopohjaista oppimisalustaa hyödyntäen.
Opintojakso jakautuu lähiopetusviikoille kolme, neljä ja viisi sekä niiden ympärille sijoittuville etäopiskeluviikoille. Opintojakson ydinsisällöt käsitellään lähiopetusviikkojen luennoilla ja yhteisissä harjoituksissa. Etäopiskeluviikoilla opiskelija syventyy opintojakson sisältöihin oppimistehtävien, kirjallisuuden ja luentotallenteiden avulla. Opintojaksoon sisältyvä tentti sijoittuu toisen ja kolmannen lähiopetusviikon väliselle uusintatenttipäivälle.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Opintojakson oppimateriaalien kirjallisuuslista ja saatavuuslinkit löytyvät osoitteesta:
Opintojakso koostuu luentomuotoisesta kontaktiopetuksesta ja harjoituksista lähiopetusviikoilla sekä itsenäisestä työskentelystä etäviikoilla monikampustoteutuksen mukaisesti: https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/opiskelumuodot/
Lähiopetusviikoilla olevassa kontaktiopetuksessa on 100 % läsnäolovaatimus
Opintojaksolla tehdään kirjallisia ja suullisia tehtäviä yksin ja pienryhmässä.
Opintojakso arvioidaan asteikolla hyväksytty / täydennettävä
Suomi
20.09.2021 - 03.12.2021
01.03.2021 - 17.03.2021
0 - 100
Pirjo Pouttu
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
Hyväksytty/Hylätty
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä.
Lähiviikkojen kontaktiopetuksen ja oppimistehtävien lisäksi opiskelija työskentelee etäjaksoilla itsenäisesti ja ryhmissä verkkopohjaista oppimisalustaa hyödyntäen.
Opintojakso jakautuu lähiopetusviikolle kolme, neljä ja viisi sekä niiden ympärille sijoittuville etäopiskeluviikoille. Opintojakson ydinsisällöt käsitellään lähiopetusviikkojen luennoilla ja yhteisissä harjoituksissa. Etäopiskeluviikoilla opiskelija syventyy opintojakson sisältöihin oppimistehtävien, kirjallisuuden ja luentotallenteiden avulla.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Opintojakso koostuu luentomuotoisesta kontaktiopetuksesta ja harjoituksista lähiopetusviikoilla sekä itsenäisestä työskentelystä etäviikoilla monikampustoteutuksen mukaisesti: https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/opiskelumuodot/
Lähiopetusviikoilla olevassa kontaktiopetuksessa on 100 % läsnäolovaatimus
Opintojaksolla tehdään kirjallisia ja suullisia tehtäviä yksin ja pienryhmässä.
Opintojakso arvioidaan asteikolla hyväksytty / täydennettävä
Arvioinnissa noudatetaan Diakonia-ammattikorkeakoulun opiskelijan osaamisen arvioinnin kriteerejä. Toteutuksella sovelletaan alkuvaiheen opintojen arviointikriteerejä: https://www.diak.fi/wp-content/uploads/2017/12/Diak_Osaamisen_arviointikriteerit_AMK.pdf Arviointiin vaikuttavat osallistuminen opetukseen sekä oppimistehtävät
Suomi
10.01.2022 - 25.05.2022
13.09.2021 - 05.10.2021
0 - 100
Katja Heinämäki, Annukka Saarenmaa, tuntiopettaja Tulkkaukset ja kielet
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä.
Lähiviikkojen kontaktiopetuksen ja oppimistehtävien lisäksi opiskelija työskentelee etäjaksoilla itsenäisesti ja ryhmissä verkkopohjaista oppimisalustaa hyödyntäen.
Opintojakso jakautuu loppulukukauden kolmelle lähiopetusviikolle sekä niiden ympärille sijoittuville etäopiskeluviikoille. Opintojakson ydinsisällöt käsitellään lähiopetusviikkojen luennoilla ja yhteisissä harjoituksissa. Etäopiskeluviikoilla opiskelija syventyy opintojakson sisältöihin oppimistehtävien ja kirjallisuuden avulla.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Opintojakson oppimateriaalien kirjallisuuslista ja saatavuuslinkit löytyvät osoitteesta:
Opintojakso koostuu luentomuotoisesta kontaktiopetuksesta ja harjoituksista lähiopetusviikoilla sekä itsenäisestä työskentelystä etäviikoilla monikampustoteutuksen mukaisesti:
https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/opiskelumuodot/
Lähiopetusviikkojen kontaktiopetuksessa on 100 %:n läsnäolovaatimus.
Arvioinnissa noudatetaan Diakonia-ammattikorkeakoulun opiskelijan osaamisen arvioinnin kriteerejä. Toteutuksella sovelletaan alkuvaiheen opintojen arviointikriteerejä:
https://www.diak.fi/wp-content/uploads/2017/12/Diak_Osaamisen_arviointikriteerit_AMK.pdf
Arviointiin vaikuttavat läsnäolo ja osallistuminen opetukseen sekä opintojakson oppimistehtävät.
Suomi
23.08.2021 - 17.12.2021
01.03.2021 - 17.03.2021
0 - 100
Pirjo Pouttu
-
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
-
-
-
-
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä.
Lähiviikkojen kontaktiopetuksen ja oppimistehtävien lisäksi opiskelija työskentelee etäjaksoilla itsenäisesti ja ryhmissä verkkopohjaista oppimisalustaa hyödyntäen.
Opintojakso jakautuu viidelle lähiopetusviikolle sekä niiden ympärille sijoittuville etäopiskeluviikoille. Opintojakson ydinsisällöt käsitellään lähiopetusviikkojen luennoilla ja yhteisissä harjoituksissa. Etäopiskeluviikoilla opiskelija syventyy opintojakson sisältöihin oppimistehtävien, kirjallisuuden ja harjoitustallenteiden avulla.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Opintojakson oppimateriaalien kirjallisuuslista ja saatavuuslinkit löytyvät osoitteesta:
Opintojakso koostuu luentomuotoisesta kontaktiopetuksesta ja harjoituksista lähiopetusviikoilla sekä itsenäisestä työskentelystä etäviikoilla monikampustoteutuksen mukaisesti:
https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/opiskelumuodot/
Lähiopetusviikkojen kontaktiopetuksessa on 100 %:n läsnäolovaatimus.
Arvioinnissa noudatetaan Diakonia-ammattikorkeakoulun opiskelijan osaamisen arvioinnin kriteerejä. Toteutuksella sovelletaan keskivaiheen opintojen arviointikriteerejä:
https://www.diak.fi/wp-content/uploads/2017/12/Diak_Osaamisen_arviointikriteerit_AMK.pdf
Arviointiin vaikuttavat läsnäolo ja osallistuminen opetukseen sekä opintojakson oppimistehtävät.
Suomi
10.01.2022 - 25.05.2022
13.09.2021 - 05.10.2021
0 - 100
Pirjo Pouttu, tuntiopettaja Tulkkaukset ja kielet
-
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
-
-
-
-
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä.
Lähiviikkojen kontaktiopetuksen ja oppimistehtävien lisäksi opiskelija työskentelee etäjaksoilla itsenäisesti ja ryhmissä verkkopohjaista oppimisalustaa hyödyntäen.
Opintojakso jakautuu viidelle lähiopetusviikolle sekä niiden ympärille sijoittuville etäopiskeluviikoille. Opintojakson ydinsisällöt käsitellään lähiopetusviikkojen luennoilla ja yhteisissä harjoituksissa. Etäopiskeluviikoilla opiskelija syventyy opintojakson sisältöihin oppimistehtävien, kirjallisuuden ja harjoitustallenteiden avulla.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
- Esim. Migrin julkaisemat esitteet ja ohjeet.
- Haastavasti käyttävän asiakkaan kohtaaminen -kurssin materiaali soveltuvin osin.
- Simultaani- ja prima vista -tekniikkaan opastaminen lyhyellä teoriaosuudella.
- Konsekutiivi- ja simultaanitulkkausharjoitukset tunnilla.
- Yhteinen keskustelu ja suoritusten reflektointi.
- Yhteinen harjoitus kirkon alan opiskelijoiden kanssa.
- Jakson lopulla yksi suurempi simulaatio.
- Opiskelijoiden itsenäinen harjoittelu ja tehtävät.
Suomi
16.08.2021 - 17.12.2021
01.03.2021 - 17.03.2021
0 - 100
Paula Trentecuisse, Mari Vainikka
Hyväksytyn suorituksen saaminen edellyttää aktiivista läsnäoloa lähiopetuksessa. Opetusta varten on oltava toimivat IT-laitteet ja toimiva internet-yhteys. Myös kameran käyttömahdollisuus sekä hyvät kuulokkeet ja mikrofoni ovat edellytyksenä harjoitusten onnistumiselle etänä.
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
- Harjoittelu opetustunneilla ja itsenäisesti.
- Valmistautuminen harjoituksiin.
- 5 oppimistehtävää, joista yksi ryhmätehtävänä.
- Koko syyslukukausi.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
- Tuija Kinnusen ja Gun-Viol Vikin artikkeli (Oikeustulkkaus osana monikielistä oikeudenkäyntiä)
- Tuija Kinnusen ja Gun-Viol Vikin video (Oikeusviranomaisten ja asianajajien näkemyksiä oikeustulkkauksesta)
- Tuija Kinnusen artikkeli (Jaetun tilan ja läsnäolon merkitys tulkatussa oikeudenkäynnissä)
- Tuija Kinnusen ja Gun-Viol Vikin video (Tulkkaustilanteen multimodaalisuus)
Lisäksi suositellaan:
- Andrew Gillies: Note-taking for consecutive interpreting : a short course.
- Muut oikeustulkkausta ja/tai eri tulkkaustekniikoita käsittelevät julkaisut.
- Tulkkausharjoituksia (eri tulkkaustekniikat) opettajan pitämistä puheista.
- Opiskelijoiden laatimat puheet apuna harjoittelussa.
- Perusteoriatietojen opettaminen harjoitusten yhteydessä.
- Yhteinen keskustelu ja pohdinta.
Suomi
10.01.2022 - 25.05.2022
13.09.2021 - 05.10.2021
0 - 100
Paula Trentecuisse, tuntiopettaja Tulkkaukset ja kielet
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
- Osallistuminen harjoitustunneille.
- 4 oppimistehtävää, joista kahteen liittyy ulkopuolisille arvioijille arvioitavaksi toimitettavat tulkkaussuoritukset (konsekutiivi- ja kuiskaustulkkaus).
- Opintojakson toteutus alkaa SUY06-jakson alkamisen jälkeen.
- Opintojakso kestää koko lukukauden.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
- Lehtoreiden nimeämät tausta-aineistot valmistautumista varten.
- Ammattieettiset säännöstöt.
- Opiskelijat valmistautuvat omatoimisesti annettujen taustamateriaalien pohjalta tulkkausharjoituksiin.
- Opiskelijat osallistuvat aktiivisesti tulkkausharjoituksiin ja yhteiseen reflektointiin.
- Lehtorit pitävät harjoituspuheita sekä antavat palautetta ja vinkkejä.
Suomi
01.03.2022 - 31.05.2022
Paula Trentecuisse, Pirjo Pouttu
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
- aktiivinen osallistuminen kolmeen harjoituspäivään
- etukäteisvalmistautuminen (mm. sanastot) harjoituspäiviä varten
- loppukoe
50% Lähiopetus, 50% Etäopetus
•http://www.perustamisopas.fi/ (Perustamisopas alkavalle yrittäjälle 2016)
•Holopainen, Tuulikki 2003. Yrityksen perustajan opas. Helsinki: Edita.
•Kuosmanen, R. 2003. Yrityksen perustamistoimet 2003. Helsinki: Helsingin Uusyrityspalvelu ry.
•Laurinkari, Juhani 2004. Osuustoiminta: utopiasta kansainvälisen yrittämisen muodoksi. Helsinki: Pellervo
•Yrityksen perustamisopas: käytännön perustamistoimet 2002 (tai uudempi). TE-keskus, Yritysosasto. Helsinki: Edita Prima Oy.
•Immonen Niina 2006. Yhteisötalous Suomessa. Tampere: tampereen seudun osuustoiminnan kehittämisyhdistys.
Tärkeitä internet-sivuja:
Suomen Yrittäjät
Yrityssuomi lisätietoja
Sosiaaliportti, erityisesti linkkihakemisto
Finlex
Finnvera
Uusyrityskeskukset
TE-keskus
Pellervo/ osuustoiminta
www.potkuri.fi (perustamisopas, liiketoimintasuunnitelma sekä siihen liittyvät ohjeet)
Yrittäjyystesti:http://pohjois-pohjanmaa.yes-keskus.fi/yrittajyystesti/
Yrittäjät - Oletko valmis yrittäjäksi? http://www.yrittajat.fi/fi-FI/minustakoyrittaja/valmis-yrittajaksi/
Virtuaaliopetus ja taltioinnit
Asiantuntijaluennot tallennetaan mahdollisuuksien mukaan.
Tarkennetut tavoitteet
•tuntee työllistymisen ja yritystoiminnan eri muodot
•tuntee yrityksen perustamisen prosessin
•tietää miten voi saada taloudellista tukea yritykselle
•ymmärtää hinnoittelun perusteet sekä vaikutuksen
•osaa markkinoida asiantuntemustaan
Tarkennetut ydinsisällöt
•yritysmuodot
•liiketoimintasuunnitelmasta yrityksen perustamiseen
•taloudellisen tuen muodot yritystä perustettaessa
•käännös- ja tulkkauspalveluiden hinnoittelu
•hinnoittelun perusteet
•hinnoittelumallien vaikutukset toimeentuloon
•verolliset ja verottomat korvaukset
•yrittäjän eläkevakuutus
•sopimuskäytännöt
•puitesopimus, alihankintasopimus, salassapitosopimus
•alan kilpailutuskäytännöt
•henkilökohtainen työllistymissuunnitelma
Pedagoginen toteutus
Opintojakso koostuu vierailijaluennoista, lähiopetuksesta sekä mahdollisista opintokäynneistä. Opintojakson oppimistehtävä on opiskelijan henkilökohtainen työllistymissuunnitelma.
1. lähijakso: työllistymisen muodot ja yritystoiminta
2. lähijakso: vierailijat sekä opintokäynnit, sopimuskäytännöt sekä hinnoittelu.
Oppimistehtävät
Työllistymissuunnitelma
Opiskelija laatii henkilökohtaisen työllistymissuunnitelman, jossa hän pohtii työllistymistään valmistumisen jälkeen. Osana työllistymissuunnitelmaa opiskelija pohtii edellytyksiään yrittäjyyteen. Mikäli opiskelija on jo työllistynyt tulkkausalalla, hän pohtii nykyisen työllistymisensä mielekkyyttä myös tulevaisuudessä sekä mahdollisia muita vaihtoehtoja. Työllistymissuunnitelman osana opiskelija laatii SWOT-analyysin itsestään yrittäjänä. Työllistymissuunnitelma palautetaan kolmannen lähijakson loppuun mennessä.
Oppimistehtävien palautuspäivät
Oppimistehtävä(t) palautetaan viimeisen lähijakson loppuun mennessä.
Työllistymissuunnitelma: hyväksytty/hylätty.
Suomi
23.08.2021 - 08.10.2021
01.03.2021 - 17.03.2021
0 - 100
Pirjo Pouttu
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
1 op
0-5
Opintojakso sijoittuu opintojen viimeisen lukukauden alkupuolelle. Opintojakso tukee opiskelijan työllistymistä omalla alalla antaen hänelle perustiedot yrityksen perustamisesta. Opintojaksolla käsitellään myös sitä, miten valmistunut opiskelija voi saada tukea oman yrityksen perustamiseen.
Opintojen vaihe
Opintojen viimeisen lukukauden alkupuoli
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Honko, M. & Mustonen, S. (2019). Tunne kieli. Helsinki: Finn Lectura
Opintojakso koostuu luentomuotoisesta kontaktiopetuksesta ja harjoituksista lähiopetusviikoilla sekä itsenäisestä työskentelystä etäviikoilla monikampustoteutuksen mukaisesti: https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/opiskelumuodot/
Lähiopetusviikoilla olevassa kontaktiopetuksessa on 100 %:n läsnäolovaatimus
Opintojakso arvioidaan asteikolla 1-5. Arvioinnissa noudatetaan Diakonia-ammattikorkeakoulun opiskelijan osaamisen arvioinnin kriteerejä. Toteutuksella sovelletaan alkuvaiheen opintojen arviointikriteerejä: https://www.diak.fi/wp-content/uploads/2017/12/Diak_Osaamisen_arviointikriteerit_AMK.pdf
Arviointiin vaikuttavat läsnäolo ja osallistuminen opetukseen sekä kurssin oppimistehtävät (luentopäiväkirja) ja kieliryhmän suullinen esitys
Suomi
25.10.2021 - 17.12.2021
01.03.2021 - 17.03.2021
0 - 100
Hanna Hovila
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
Kurssin voi suorittaa myös kirjatenttinä yleisinä tenttipäivinä:
Honko, M. & Mustonen, S. (2019). Tunne kieli. Helsinki: Finn Lectura
Suonuuti. H. & Suhonen. S. (2012) Sanastotyön opas. Sanastokeskus. TSK
Ojutkangas, K. , Larjavaara, M., Miestamo, M. & Ylikoski. J. (2013). Johdatus kielitieteeseen. Helsinki: Sanoma Pro
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä.
Suurin osa työskentelystä on verkkopohjaista itsenäistä työskentelyä ja itsenäisten oppimistehtävien tekemistä.
Opintojakso alkaa lähiopetusviikolla luentomuotoisella opetuksella. Ensimmäisellä kontaktiopetuskerralla ohjeistetaan itsenäinen työskentely. Opintojaksolla tehdään oppimistehtävänä oppimispäiväkirja luennoista ja materiaaleista sekä pidetään suullinen esitys kieliryhmittäin kieliseminaarissa opintojakson lopuksi
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Opintojakso koostuu luentomuotoisesta kontaktiopetuksesta ja harjoituksista lähiopetusviikoilla sekä itsenäisestä työskentelystä etäviikoilla monikampustoteutuksen mukaisesti: https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/opiskelumuodot/
Lähiopetusviikoilla olevassa kontaktiopetuksessa on 100 %:n läsnäolovaatimus.
Opintojakso arvioidaan asteikolla 1-5. Arvioinnissa noudatetaan Diakonia-ammattikorkeakoulun opiskelijan osaamisen arvioinnin kriteerejä. Toteutuksella sovelletaan alkuvaiheen opintojen arviointikriteerejä: https://www.diak.fi/wp-content/uploads/2017/12/Diak_Osaamisen_arviointikriteerit_AMK.pdf
Arviointiin vaikuttavat läsnäolo ja osallistuminen opetukseen sekä kurssin oppimistehtävät.
Suomi
28.02.2022 - 25.05.2022
13.09.2021 - 05.10.2021
0 - 100
Jaana Puurunen, tuntiopettaja Tulkkaukset ja kielet
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä.
Suurin osa työskentelystä on verkkopohjaista itsenäistä työskentelyä ja itsenäisten oppimistehtävien tekemistä.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Opintojakso koostuu luentomuotoisesta kontaktiopetuksesta ja harjoituksista lähiopetusviikoilla sekä itsenäisestä työskentelystä etäviikoilla monikampustoteutuksen mukaisesti: https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/opiskelumuodot/
Lähiopetusviikoilla olevassa kontaktiopetuksessa on 100 %:n läsnäolovaatimus.
Opintojakso arvioidaan asteikolla 1–5. Arvioinnissa noudatetaan Diakonia-ammattikorkeakoulun opiskelijan osaamisen arvioinnin kriteerejä. Toteutuksella sovelletaan alkuvaiheen opintojen arviointikriteerejä: https://www.diak.fi/wp-content/uploads/2017/12/Diak_Osaamisen_arviointikriteerit_AMK.pdf
Arviointiin vaikuttavat läsnäolo ja osallistuminen opetukseen sekä kurssin oppimistehtävät.
Suomi
18.10.2021 - 17.12.2021
01.03.2021 - 17.03.2021
0 - 100
Jaana Puurunen
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä.
Suurin osa työskentelystä on verkkopohjaista itsenäistä työskentelyä ja itsenäisten oppimistehtävien tekemistä.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Opintojakso koostuu luentomuotoisesta kontaktiopetuksesta ja harjoituksista lähiopetusviikoilla sekä itsenäisestä työskentelystä etäviikoilla monikampustoteutuksen mukaisesti: https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/opiskelumuodot/
Lähiopetusviikoilla olevassa kontaktiopetuksessa on 100 %:n läsnäolovaatimus.
Opintojakso arvioidaan asteikolla 1–5. Arvioinnissa noudatetaan Diakonia-ammattikorkeakoulun opiskelijan osaamisen arvioinnin kriteerejä. Toteutuksella sovelletaan keskivaiheen opintojen arviointikriteerejä: https://www.diak.fi/wp-content/uploads/2017/12/Diak_Osaamisen_arviointikriteerit_AMK.pdf
Arviointiin vaikuttavat läsnäolo ja osallistuminen opetukseen sekä kurssin oppimistehtävät.
Suomi
14.02.2022 - 25.05.2022
13.09.2021 - 05.10.2021
0 - 100
Jaana Puurunen, tuntiopettaja Tulkkaukset ja kielet
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
Opiskelijan ajankäyttö ja kuormitus
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä.
Suurin osa työskentelystä on verkkopohjaista itsenäistä työskentelyä ja itsenäisten oppimistehtävien tekemistä.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Suomi
16.08.2021 - 17.12.2021
01.03.2021 - 17.03.2021
0 - 100
Jaana Puurunen
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Suomi
07.03.2022 - 25.05.2022
13.09.2021 - 05.10.2021
0 - 100
Jaana Puurunen, tuntiopettaja Tulkkaukset ja kielet
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
Etäopetus
Suomi
17.01.2022 - 06.05.2022
13.09.2021 - 05.10.2021
0 - 50
Hely Korte, Mari Virtanen
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Terveydenhoitaja (AMK), Sosionomi (AMK), Tulkki (AMK), asioimistulkkaus, Sosionomi (AMK), kirkon varhaiskasvatus, Sairaanhoitaja (AMK), Sairaanhoitaja (AMK), diakoninen hoitotyö, Sosionomi (AMK), diakoniatyö, Sosionomi (AMK), kirkon nuorisotyö
Diakin yhteinen toteutus
3 op
0-5
Etäopetus
Suomi
17.01.2022 - 06.05.2022
13.09.2021 - 05.10.2021
0 - 50
Mari Virtanen
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Terveydenhoitaja (AMK), Sosionomi (AMK), Tulkki (AMK), asioimistulkkaus, Sosionomi (AMK), kirkon varhaiskasvatus, Sairaanhoitaja (AMK), Sairaanhoitaja (AMK), diakoninen hoitotyö, Sosionomi (AMK), diakoniatyö, Sosionomi (AMK), kirkon nuorisotyö
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Opintojakso koostuu luentomuotoisesta kontaktiopetuksesta ja harjoituksista lähiopetusviikoilla sekä itsenäisestä työskentelystä etäviikoilla monikampustoteutuksen mukaisesti: https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/opiskelumuodot/
Lähiopetusviikoilla olevassa kontaktiopetuksessa on 100 % läsnäolovaatimus
Opintojaksolla tehdään kirjallisia ja suullisia tehtäviä yksin ja pienryhmässä.
Opintojakso arvioidaan asteikolla 0-5
Arvioinnissa noudatetaan Diakonia-ammattikorkeakoulun opiskelijan osaamisen arvioinnin kriteerejä. Toteutuksella sovelletaan alkuvaiheen opintojen arviointikriteerejä: https://www.diak.fi/wp-content/uploads/2017/12/Diak_Osaamisen_arviointikriteerit_AMK.pdf Arviointiin vaikuttavat osallistuminen opetukseen sekä oppimistehtävät
Suomi
10.01.2022 - 25.05.2022
13.09.2021 - 05.10.2021
0 - 100
Hanna Hovila, Pirjo Pouttu
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä.
Lähiviikkojen kontaktiopetuksen ja oppimistehtävien lisäksi opiskelija työskentelee etäjaksoilla itsenäisesti ja ryhmissä verkkopohjaista oppimisalustaa hyödyntäen.
Opintojakso jakautuu lukukauden kaikille lähiopetusviikolle sekä niiden ympärille sijoittuville etäopiskeluviikoille. Opintojakson ydinsisällöt käsitellään lähiopetusviikkojen luennoilla ja yhteisissä harjoituksissa. Etäopiskeluviikoilla opiskelija syventyy opintojakson sisältöihin oppimistehtävien, kirjallisuuden ja luentotallenteiden avulla.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Opintojakson kirjallisuus moodleroomsissa
Luento, itsenäinen työskentely ja ryhmätyö
Opintojakso arvioidaan asteikolla 0-5
Arvioinnissa noudatetaan Diakonia-ammattikorkeakoulun opiskelijan osaamisen arvioinnin kriteerejä. Toteutuksella sovelletaan alkuvaiheen opintojen arviointikriteerejä: https://www.diak.fi/wp-content/uploads/2017/12/Diak_Osaamisen_arviointikriteerit_AMK.pdf Arviointiin vaikuttavat osallistuminen opetukseen sekä oppimistehtävät
Suomi
13.09.2021 - 26.11.2021
01.03.2021 - 17.03.2021
0 - 100
Pirjo Pouttu, Satu Holm
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
Opiskelijan työmäärä on 27 tuntia/opintopiste.
Opintojakso jakautuu lukukauden kaikille lähiopetusviikolle sekä niiden ympärille sijoittuville etäopiskeluviikoille. Opintojakson ydinsisällöt käsitellään lähiopetusviikkojen luennoilla ja yhteisissä harjoituksissa. Etäopiskeluviikoilla opiskelija syventyy opintojakson sisältöihin oppimistehtävien ja kirjallisuuden avulla.
Etäopetus
Materiaali on linkitetty verkkoalustalle
Pääosin itsenäistä opiskelua verkkoympäristössä tehtävien ja materiaalien parissa. Tehtävät ovat luonteeltaan opiskelutapoihin ja välineisiin perehdyttäviä.
Jakson voi suorittaa omana tahtiin toteutusajan puitteissa. Etenemistä tuetaan syksyn aikana neljässä tukitapaamisessa Zoomissa. Ryhmätehtävän tekemiseen liittyvä tekninen harjoitus tehdään, tai se ainakin aloitetaan aina tukitapaamisessa pienryhmä sopimalla.
Jos jaksosta tarvitaan numeroarviointi (väyläopiskelijat), tehtävät tehdään sisällöltään laajempana.
Arvioinnin perusteena jaksolla eteneminen ja tehtävien hyväksytty tekeminen.
Väyläopiskelija joka tarvitsee numeroarvioinnin, tekee tehtävät muita laajempana sisällöltään ja osallistuu vähintään yhteen Zoom-tapaamiseen jakson aloittaessaan.
Suomi
10.08.2022 - 04.11.2022
01.03.2022 - 18.03.2022
0 - 48
Hanna Laurila
Koulutus
Terveydenhoitaja (AMK), Tulkki (AMK), viittomakielen ja puhevammaisten tulkkaus, Sosionomi (AMK), Tulkki (AMK), asioimistulkkaus, Sairaanhoitaja (AMK), Sosionomi (AMK), kirkon varhaiskasvatus, Sairaanhoitaja (AMK), diakoninen hoitotyö, Sosionomi (AMK), diakoniatyö, Sosionomi (AMK), kirkon nuorisotyö
Diakin yhteinen toteutus
1 op
Hyväksytty/Hylätty
34% Lähiopetus, 66% Etäopetus
Englanti
03.10.2022 - 16.12.2022
01.03.2022 - 18.03.2022
0 - 30
Ari Hyvärinen
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
1 op
0-5
34% Lähiopetus, 66% Etäopetus
Englanti
03.10.2022 - 16.12.2022
01.03.2022 - 18.03.2022
0 - 30
Ari Hyvärinen
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
1 op
0-5
50% Lähiopetus, 50% Etäopetus
Suomi
05.09.2022 - 14.10.2022
01.03.2022 - 18.03.2022
0 - 30
Ari Hyvärinen
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), viittomakielen ja puhevammaisten tulkkaus, Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
1 op
0-5
Etäopetus
Itsenäinen perehtyminen aineistoihin
Kirjalliset tehtävät (orientoiva tehtävä ja ohjausprosessin suunnitelma)
Verkkokeskustelu (työelämän edustajat ja opiskelijat jakavat ajatuksiaan ja kokemuksiaan)
Tehtävät arvioidaan hyväksytty-hylätty. Tehtävissä edellytetään annettujen lähteiden käyttöä.
Suomi
19.09.2022 - 14.10.2022
01.01.2022 - 02.01.2022
0 - 50
Eeva Kivelä, Sami Ritokoski
Opiskelu onnistuu vapaalla aikataululla harjoittelun tai työn ohessa.
Koulutus
Terveydenhoitaja (AMK), Tulkki (AMK), viittomakieli ja tulkkaus, Sosionomi (AMK), Tulkki (AMK), asioimistulkkaus, Sosionomi (AMK), kirkon varhaiskasvatus, Sairaanhoitaja (AMK), Sairaanhoitaja (AMK), diakoninen hoitotyö, Sosionomi (AMK), diakoniatyö, Sosionomi (AMK), kirkon nuorisotyö
Diakin yhteinen toteutus
1 op
0-5
Kurssi soveltuu erilaisiin harjoittelu- ja työelämäympäristöihin.
Ei tenttejä
Kurssin voi suorittaa myös kansainvälisessä harjoittelussa.
Opintojaksolla on kaksi kirjallista tehtävää ja verkkokeskustelua. Tehtävät on suunniteltu niin, että ne on mahdollista tehdä 1 op (26,7t) työmääränä. Jos opiskelija haluaa syventyä aihepiireihin laajemmin (esimerkiksi kehittää oman työpaikan ohjausprosessia osana omaa työtä) on siihenkin hyvä tilaisuus (esimerkiksi runsaasti lähdemateriaalia tarjolla).
Opintojakson tehtävät on vaiheistettu: orientoiva tehtävä, verkkokeskustelut ja opintojakson päättävä kirjallinen tehtävä.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Diakin opinnäytetyöopas sekä omaan opinnäytetyöhön liittyvä kirjallisuus.
Opintojakson oppimateriaalien kirjallisuuslista ja saatavuuslinkit löytyvät osoitteesta: https://libguides.diak.fi/mydiak/kittut
Luennot, itsenäiset tehtävät, pienryhmäohjaus ja seminaari.
Arvioinnissa sovelletaan keskivaiheen arviointikriteerejä.
https://www.diak.fi/wp-content/uploads/2017/12/Diak_Osaamisen_arviointikriteerit_AMK.pdf
Suomi
15.08.2022 - 16.12.2022
01.03.2022 - 18.03.2022
0 - 100
Markku Hiltunen, Sampo Sivula, Satu Holm, Hanna Hovila
KIT02 on osa opinnäytetyön kokonaisuutta KIT01 - KIT04.
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
5 op
2 op
Hyväksytty/Hylätty
TKI-opintoja.
Opintojakson suorittamisesta KV-vaihdossa tulee sopia vastuuopettajan kanssa.
Opiskelijan työmäärä on keskimäärin 27h /opintopiste.
Opintojakso alkaa orientoivalla luennolla. Opiskelija osallistuu pienryhmäohjaukseen, laatii opinnäytetyönsä suunnitelman ja esittelee sen seminaarissa sekä toimii opponenttina. Opintojaksolla osallistutaan suomen kielen pajoihin ja metodipajoihin.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Opintojakson oppimateriaalien kirjallisuuslista ja saatavuuslinkit löytyvät osoitteesta: https://libguides.diak.fi/mydiak/kittut
Diakin opinnäytetyön opas ja omaan opinnäytetyöhön liittyvä kirjallisuus.
Luento, itsenäinen työskentely, pienryhmäohjaus, seminaari, kypsyysnäyte ja opinnäytetyöraportti
Opiskelijan osaamisen arvioinnissa käytetään loppuvaiheen arviointikriteerejä.
Linkki: https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/arviointi/).
Valmis opinnäytetyö arvioidaan numeerisesti 0 - 5 ja arvioinnissa noudatetaan Diakin opinnäytetyön arviointikriteerejä.
Suomi
08.08.2022 - 02.12.2022
01.03.2022 - 18.03.2022
0 - 100
Juhani Toivanen, Sampo Sivula, Hanna Hovila, Satu Holm, tuntiopettaja Tulkkaukset ja kielet
KIT04 on opinnäytetyöprosessin KIT01 - KIT04 viimeinen osa.
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
5 op
2 op
Hyväksytty/Hylätty
TKI-opintoja.
Kypsyysnäyte suoritetaan julkaisuseminaarien jälkeen. Kypsysnäytteen voi uusia yleisessä tentissä.
Opiskelijan työmäärä on 27 tuntia / opintopiste
Opintojakso alkaa orientoivalla luennolla. Opiskelija osallistuu pienryhmäohjaukseen, työstää opinnäytetyönsä valmiiksi, esittää työnsä julkaisuseminaarissa, toimii opponenttina sekä palauttaa valmiin opinnäytetyön ohjeistuksen mukaisesti ja kirjoittaa kypsyysnäytteen.
Etäopetus
Karjalainen, A. L., Kivirinta, M., Nylund, M., Valtonen, M. & Vesterinen, O. (toim.) (2020). Osallistavan ja tutkivan kehittämisen opas 2.0. (Diakl opetus, 7). Diakonia-ammattikorkeakoulu. http://libguides.diak.fi/oskeopas (Osiot Lähteiden käytössä huomioitavaa ja Lähdeviitteet ja lähdeluettelo)
Opiskelija suorittaa opintojakson kokonaan itsenäisesti verkossa. Ensin opiskellaan itsenäisesti Diaklessa olevat materiaalit ja tehdään tehtäviä. Lopuksi tehdään verkkotentti, joka arvioidaan hyväksytty/hylätty.
Suomi
15.08.2022 - 16.12.2022
02.07.2022 - 31.07.2022
0 - 50
Matleena Messo
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), viittomakielen ja puhevammaisten tulkkaus, Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
2 op
Hyväksytty/Hylätty
Tentti on verkkotentti, jonka voi tehdä heti, kun on opiskellut materiaalin ja tehnyt tehtävät. Tentin voi uusia niin monta kertaa kuin tarvitsee.
Opintojakso on kaksi opintopistettä eli 54 tuntia opiskelijan työtä.
Opiskelijan tulee tehdä oppimisalustalla olevat tehtävät ja suorittaa tentti hyväksytysti. Tentin hyväksytty suoritus vaatii, että opiskelija saa 75 prosenttia vastauksista oikein.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Opintojakson oppimateriaalien kirjallisuuslista ja saatavuuslinkit löytyvät osoitteesta:
Opintojakso koostuu luentomuotoisesta kontaktiopetuksesta ja harjoituksista lähiopetusviikoilla sekä itsenäisestä työskentelystä etäviikoilla monikampustoteutuksen mukaisesti: https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/opiskelumuodot/
Lähiopetusviikoilla olevassa kontaktiopetuksessa on 100 % läsnäolovaatimus
Opintojaksolla tehdään kirjallisia ja suullisia tehtäviä yksin ja pienryhmässä.
Opintojakso arvioidaan asteikolla hyväksytty/hylätty
Arvioinnissa noudatetaan Diakonia-ammattikorkeakoulun opiskelijan osaamisen arvioinnin kriteerejä. Toteutuksella sovelletaan alkuvaiheen opintojen arviointikriteerejä: https://www.diak.fi/wp-content/uploads/2017/12/Diak_Osaamisen_arviointikriteerit_AMK.pdf Arviointiin vaikuttavat osallistuminen opetukseen sekä oppimistehtävät.
Suomi
10.10.2022 - 16.12.2022
01.03.2022 - 18.03.2022
0 - 100
Juhani Toivanen, Pirjo Pouttu, tuntiopettaja Tulkkaukset ja kielet
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
Hyväksytty/Hylätty
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä. Tästä noin puolet on kirjallisen viestinnän opiskelua ja puolet puheviestinnän opiskelua.
Lähiopetuksen määrä kuormituksesta on noin 10 %. Muu osa on itsenäistä opiskelua, verkossa tapahtuvaa pienryhmätyöskentelyä ja oppimistehtävien tekemistä.
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä.
Lähiviikkojen kontaktiopetuksen ja oppimistehtävien lisäksi opiskelija työskentelee etäjaksoilla itsenäisesti ja ryhmissä verkkopohjaista oppimisalustaa hyödyntäen.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Esimerkkejä kurssille sopivasta kirjallisuudesta:
Aaltonen, S., Siponkoski, N. & Abdallah, K. (toim.). Käännetyt maailmat - johdatus käännösviestintään. Seuraavat artikkelit:
- Mäntyranta, H. & Kinnunen, T. "Auktorisoitu kääntäminen"
- Salmi, L.: "Käännösteknologiasta ja sen käytöstä"
Vuorinen, L. blogikirjoitus "Kun tarvitset laillisesti pätevän käännöksen":
https://www.castren.fi/fi/blogijauutiset/blogi-2015/kun-tarvitset-laillisesti-patevan-kaannoksen/
- Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto , Auktorisoidun kääntäjän ohjeet: https://www.sktl.fi/kaantaminen_ja_tulkkaus/auktorisoitu-kaantaminen/auktorisoidun-kaantajan-ohjeet/sisallysluettelo/
Opintojakso koostuu luentomuotoisesta kontaktiopetuksesta ja harjoituksista lähiopetusviikoilla sekä itsenäisestä työskentelystä etäviikoilla monikampustoteutuksen mukaisesti:
https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/opiskelumuodot/
Lähiopetusviikkojen kontaktiopetuksessa on 100 %:n läsnäolovaatimus.
Arvioinnissa noudatetaan Diakonia-ammattikorkeakoulun opiskelijan osaamisen arvioinnin kriteerejä. Toteutuksella sovelletaan keskivaiheen opintojen arviointikriteerejä:
https://www.diak.fi/wp-content/uploads/2017/12/Diak_Osaamisen_arviointikriteerit_AMK.pdf
Arviointiin vaikuttavat läsnäolo ja osallistuminen opetukseen sekä opintojakson oppimistehtävät.
Suomi
05.09.2022 - 04.11.2022
01.03.2022 - 18.03.2022
0 - 100
Paula Trentecuisse, tuntiopettaja Tulkkaukset ja kielet
Hyväksytyn suorituksen saaminen edellyttää aktiivista läsnäoloa lähiopetuksessa. Opetusta varten on oltava toimivat IT-laitteet ja toimiva internet-yhteys.
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
Mahdollisuuksien mukaan jonkin käännöstoimiston edustajan puheenvuoro: käännöstoimiston ja kääntäjän yhteistyö käännösprojekteissa, vinkkejä alihankkijaksi ryhtymiseen yms.
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä.
Lähiviikkojen kontaktiopetuksen ja oppimistehtävien lisäksi opiskelija työskentelee etäjaksoilla itsenäisesti ja ryhmissä verkkopohjaista oppimisalustaa hyödyntäen.
Oppimistehtäviä n. 4:
- oppimispäiväkirja
- tekstianalyysi asiakirjasta (kääntämisen näkökulma)
- 2 varsinaista käännöstehtävää, joista toisen arvioi ulkopuolinen toisen työkielen arvioija. Käännöksiin liitetään oma analyysi käännösprosessista. Analyysin arvioi opettaja.
Opintojakso jakautuu kolmelle lähiopetusviikolle sekä niiden ympärille sijoittuville etäopiskeluviikoille. Opintojakson ydinsisällöt käsitellään lähiopetusviikkojen luennoilla ja yhteisissä harjoituksissa. Etäopiskeluviikoilla opiskelija syventyy opintojakson sisältöihin oppimistehtävien, kirjallisuuden ja luentotallenteiden avulla.
Lähiopetus
Suomi
22.08.2022 - 30.10.2022
02.07.2022 - 31.07.2022
0 - 41
Katri Huovinen, Elina Johansson
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Terveydenhoitaja (AMK), Tulkki (AMK), viittomakielen ja puhevammaisten tulkkaus, Sosionomi (AMK), Tulkki (AMK), asioimistulkkaus, Sosionomi (AMK), kirkon varhaiskasvatus, Sairaanhoitaja (AMK), Sairaanhoitaja (AMK), diakoninen hoitotyö, Sosionomi (AMK), diakoniatyö, Sosionomi (AMK), kirkon nuorisotyö
Diakin yhteinen toteutus
0-5
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Opintojakso koostuu luentomuotoisesta kontaktiopetuksesta ja harjoituksista lähiopetusviikoilla sekä itsenäisestä työskentelystä etäviikoilla monikampustoteutuksen mukaisesti: https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/opiskelumuodot/
Lähiopetusviikoilla olevassa kontaktiopetuksessa on 100 %:n läsnäolovaatimus.
Arvioinnissa noudatetaan Diakonia-ammattikorkeakoulun opiskelijan osaamisen arvioinnin kriteerejä. Toteutuksella sovelletaan loppuvaiheen opintojen arviointikriteerejä: https://www.diak.fi/wp-content/uploads/2017/12/Diak_Osaamisen_arviointikriteerit_AMK.pdf
Arviointiin vaikuttavat läsnäolo ja osallistuminen opetukseen sekä opintojakson oppimistehtävät.
Suomi
08.08.2022 - 18.11.2022
01.03.2022 - 18.03.2022
0 - 100
Jaana Puurunen
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
Hyväksytty/Hylätty
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä.
Suurin osa työskentelystä on verkkopohjaista itsenäistä työskentelyä ja itsenäisten oppimistehtävien tekemistä.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Opintojakso koostuu luentomuotoisesta kontaktiopetuksesta ja harjoituksista lähiopetusviikoilla sekä itsenäisestä työskentelystä etäviikoilla monikampustoteutuksen mukaisesti: https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/opiskelumuodot/
Lähiopetusviikoilla olevassa kontaktiopetuksessa on 100 %:n läsnäolovaatimus.
Arvioinnissa noudatetaan Diakonia-ammattikorkeakoulun opiskelijan osaamisen arvioinnin kriteerejä. Toteutuksella sovelletaan loppuvaiheen opintojen arviointikriteerejä: https://www.diak.fi/wp-content/uploads/2017/12/Diak_Osaamisen_arviointikriteerit_AMK.pdf
Arviointiin vaikuttavat läsnäolo ja osallistuminen opetukseen sekä kurssin oppimistehtävät.
Suomi
26.09.2022 - 18.11.2022
01.03.2022 - 18.03.2022
0 - 100
Jaana Puurunen
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
Hyväksytty/Hylätty
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä.
Suurin osa työskentelystä on verkkopohjaista itsenäistä työskentelyä ja itsenäisten oppimistehtävien tekemistä.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Opintojaksolla ei ole pakollista oppimateriaalia. Opintojakson suositeltava kirjallisuus löytyy opintojakson verkkopohjaiselta oppimisalustalta.
Opintojakso koostuu luentomuotoisesta kontaktiopetuksesta ja harjoituksista lähiopetusviikoilla sekä itsenäisestä työskentelystä etäviikoilla monikampustoteutuksen mukaisesti:
https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/opiskelumuodot/
Lähiopetusviikkojen kontaktiopetuksessa on 100 %:n läsnäolovaatimus.
Opintojaksolla ei ole numeerista arviointia. Opintojakson hyväksyttyyn suorittamiseen vaikuttavat läsnäolo ja osallistuminen opetukseen, työskentely etäjaksoilla ja opintojakson oppimistehtävät.
Suomi
15.08.2022 - 30.09.2022
01.03.2022 - 18.03.2022
0 - 100
Paula Trentecuisse, Markku Hiltunen, Mirjami Vara, Sampo Sivula, Karri Soppi
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
Hyväksytty/Hylätty
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä.
Lähiviikkojen kontaktiopetuksen ja oppimistehtävien lisäksi opiskelija työskentelee etäjaksoilla itsenäisesti verkkopohjaista oppimisalustaa hyödyntäen.
Opintojakso jakautuu alkulukukauden kolmelle lähiopetusviikolle sekä niiden ympärille sijoittuville etäopiskeluviikoille. Opintojaksolla on ennakkotehtävä, joka tehdään ennen opintojakson alkua. Opintojakson ydinsisällöt käsitellään lähiopetusviikkojen luennoilla ja yhteisissä harjoituksissa. Etäopiskeluviikoilla opiskelija syventyy opintojakson sisältöihin oppimistehtävien ja oppimisalustan materiaalien avulla.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Karjalainen, A. L., Kivirinta, M., Nylund, M., Valtonen, M., & Vesterinen, O. (toim.) (2020). Osallistavan ja tutkivan kehittämisen opas 2.0. (Diak opetus, 7). Helsinki: Diakonia-ammattikorkeakoulu. Saatavilla https://libguides.diak.fi/oskeopas
Sala, E., Sihvo, M., & Laine, A. (2011). Ääniergonomia. Toimiva ääni työvälineenä. Helsinki: Työterveyslaitos, Työturvallisuuskeskus.
Opintojakso koostuu luentomuotoisesta kontaktiopetuksesta ja harjoituksista lähiopetusviikoilla sekä itsenäisestä työskentelystä etäviikoilla monikampustoteutuksen mukaisesti: https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/opiskelumuodot/
Lähiopetusviikoilla olevassa kontaktiopetuksessa on 100 % läsnäolovaatimus
Opintojaksolla tehdään kirjallisia ja suullisia tehtäviä yksin ja pienryhmässä.
Opintojakso arvioidaan asteikolla hyväksytty / täydennettävä
Arvioinnissa noudatetaan Diakonia-ammattikorkeakoulun opiskelijan osaamisen arvioinnin kriteerejä. Toteutuksella sovelletaan alkuvaiheen opintojen arviointikriteerejä: https://www.diak.fi/wp-content/uploads/2017/12/Diak_Osaamisen_arviointikriteerit_AMK.pdf
Arviointiin vaikuttavat osallistuminen opetukseen sekä oppimistehtävät
Suomi
15.08.2022 - 30.09.2022
01.03.2022 - 18.03.2022
0 - 100
Hanna Hovila
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
Hyväksytty/Hylätty
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä. Tästä noin puolet on kirjallisen viestinnän opiskelua ja puolet puheviestinnän opiskelua.
Lähiopetuksen määrä kuormituksesta on noin 10 %. Muu osa on itsenäistä opiskelua, verkossa tapahtuvaa pienryhmätyöskentelyä ja oppimistehtävien tekemistä.
Opintojakso alkaa lähiopetusviikolla luentomuotoisella opetuksella. Ensimmäisellä kontaktiopetuskerralla ohjeistetaan itsenäinen työskentely.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Suomi
22.08.2022 - 21.10.2022
01.03.2022 - 18.03.2022
0 - 100
Marianne Neuvonen
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
- Luentodiat
- Maahanmuuttoalan ajankohtaisten aiheiden seuraaminen esim. lehdistä.
- Maahanmuuttoalan viranomaisten verkkosivut ja esitteet.
- Migrin selvitykset turvapaikkatulkkauksista.
- Opintojakson asiakokonaisuutta käsittelevät luennot lehtorin vetäminä.
- Mahdollisuuksien mukaan maahanmuuttohallinnon alalla toimivien viranomaisten edustajia (esim. Migri).
- Yhteinen keskustelu ja opiskelijoiden omien kokemusten jakaminen maahanmuuttoalan tilanteista ja tulkkauksista.
- Opiskelijoiden aktivoiminen maahanmuuttoalan ajankohtaisten asioiden ja maahanmuuttohallinnon rakenteissa mahdollisesti tapahtuvien muutosten seuraamiseen itsenäisesti.
Koko opintojakson arviointi on numeerinen.
Suomi
15.08.2022 - 14.10.2022
01.03.2022 - 18.03.2022
0 - 100
Paula Trentecuisse, tuntiopettaja Tulkkaukset ja kielet
Hyväksytyn suorituksen saaminen edellyttää aktiivista läsnäoloa lähiopetuksessa. Opetusta varten on oltava toimivat IT-laitteet ja toimiva internet-yhteys.
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
Tentti opintojakson päätteeksi. Normaali uusintakäytäntö.
- Osallistuminen lähijaksojen opetukseen.
- Lehtiartikkelin etsiminen ja esittely toisille opiskelijoille suullisesti.
- Oppimistehtävä: Turvapaikkaprosessin kuvaaminen.
- Oppimistehtävä: Oleskelulupaprosessin kuvaaminen.
- Open book -tentti.
Maahanmuuttoalan sanaston kerääminen tulkkausharjoitusten tueksi.
Luentokurssin tarkoituksena on tukea TUV07-tulkkausharjoituskurssia.
Lähiopetus
Sosiaalialan sanastolähteet molemmilla työkielillä
Harjoittelun ohjaus, harjoittelu, raportointi, ryhmäkeskustelu
Opintojaksolla ei ole numeerista arviointia. Lisätietoa harjoittelun arvioinnista: https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/harjoittelu/ohjeita-ja-tietoa-harjoittelijalle/
Suomi
08.08.2022 - 16.12.2022
01.03.2022 - 18.03.2022
0 - 100
Paula Trentecuisse, Annukka Saarenmaa, Pirjo Pouttu
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
Hyväksytty/Hylätty
Harjoittelun vaihtoehtoisesta suoritustavasta sovitaan harjoittelua ohjaavan lehtorin kanssa. Lisätietoa vaihtoehtoisista suoritustavoista löytyy opintojakson verkkopohjaiselta oppimisalustalta.
Harjoittelu tehdään työelämässä.
Harjoittelun suorittamisesta kv-ympäristössä sovitaan harjoittelua ohjaavan lehtorin kanssa.
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä. Harjoittelun osuus on n. 100 tuntia ja n. 30 tuntia on varattu harjoittelun ohjaustunteihin osallistumiseen, harjoittelupaikan hakemiseen ja haastatteluun, sopimuksen tekemiseen, harjoitteluun valmistautumiseen, raportointiin ja palautekeskusteluun osallistumiseen.
Opintojakson alussa opiskelija osallistuu harjoittelun ohjaustunneille ja tekee harjoitteluhakemuksen harjoittelupaikan vaatimusten mukaan. Hakemuksessa määritellään harjoittelun tavoitteet. Opiskelija laatii harjoittelusta kirjallisen sopimuksen Diakin ohjeistuksen mukaan. Opiskelija osallistuu aktiivisesti harjoittelupaikan toimintaan. Opiskelija havainnoi toimintaa harjoittelun ydintavoitteiden lisäksi ammattietiikan näkökulmasta ja nostaa ammattieettisiä kysymyksiä keskusteluun. Harjoittelun jälkeen opiskelija käy ohjaajan kanssa arviointikeskustelun, laatii raportin harjoittelusta ja osallistuu yhteiseen palautekeskusteluun.
Lähiopetus
Maahanmuutto-, poliisi- ja oikeusalan sanastolähteet molemmilla työkielillä
Harjoittelun ohjaus, harjoittelu, raportointi, ryhmäkeskustelu
Opintojaksolla ei ole numeerista arviointia. Lisätietoa harjoittelun arvioinnista: https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/harjoittelu/ohjeita-ja-tietoa-harjoittelijalle/
Suomi
08.08.2022 - 16.12.2022
01.03.2022 - 18.03.2022
0 - 100
Paula Trentecuisse, Annukka Saarenmaa, Pirjo Pouttu
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
Hyväksytty/Hylätty
Harjoittelun vaihtoehtoisesta suoritustavasta sovitaan harjoittelua ohjaavan lehtorin kanssa. Lisätietoa vaihtoehtoisista suoritustavoista löytyy opintojakson verkkopohjaiselta oppimisalustalta.
Harjoittelu tehdään työelämässä.
Harjoittelun suorittamisesta kv-ympäristössä sovitaan harjoittelua ohjaavan lehtorin kanssa.
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä. Harjoittelun osuus on n. 100 tuntia ja n. 30 tuntia on varattu harjoittelun ohjaustunteihin osallistumiseen, harjoittelupaikan hakemiseen ja haastatteluun, sopimuksen tekemiseen, harjoitteluun valmistautumiseen, raportointiin ja palautekeskusteluun osallistumiseen.
Opintojakson alussa opiskelija osallistuu harjoittelun ohjaustunneille ja tekee harjoitteluhakemuksen harjoittelupaikan vaatimusten mukaan. Hakemuksessa määritellään harjoittelun tavoitteet. Opiskelija laatii harjoittelusta kirjallisen sopimuksen Diakin ohjeistuksen mukaan. Opiskelija osallistuu aktiivisesti harjoittelupaikan toimintaan. Opiskelija havainnoi toimintaa harjoittelun ydintavoitteiden lisäksi ammattietiikan näkökulmasta ja nostaa ammattieettisiä kysymyksiä keskusteluun. Harjoittelun jälkeen opiskelija käy ohjaajan kanssa arviointikeskustelun, laatii raportin harjoittelusta ja osallistuu yhteiseen palautekeskusteluun.
Lähiopetus
Harjoittelukohteesta riippuen vastaavan tulkkausalan sanastolähteet molemmilla työkielillä
Harjoittelun ohjaus, harjoittelu, raportointi, ryhmäkeskustelu
Opintojaksolla ei ole numeerista arviointia. Lisätietoa harjoittelun arvioinnista: https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/harjoittelu/ohjeita-ja-tietoa-harjoittelijalle/
Suomi
08.08.2022 - 02.12.2022
01.03.2022 - 18.03.2022
0 - 100
Paula Trentecuisse, Annukka Saarenmaa, Pirjo Pouttu
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
Hyväksytty/Hylätty
Harjoittelun vaihtoehtoisesta suoritustavasta sovitaan harjoittelua ohjaavan lehtorin kanssa. Lisätietoa vaihtoehtoisista suoritustavoista löytyy opintojakson verkkopohjaiselta oppimisalustalta.
Harjoittelu tehdään työelämässä.
Harjoittelun suorittamisesta kv-ympäristössä sovitaan harjoittelua ohjaavan lehtorin kanssa.
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä. Harjoittelun osuus on n. 100 tuntia ja n. 30 tuntia on varattu harjoittelun ohjaustunteihin osallistumiseen, harjoittelupaikan hakemiseen ja haastatteluun, sopimuksen tekemiseen, harjoitteluun valmistautumiseen, raportointiin ja palautekeskusteluun osallistumiseen.
Opintojakson alussa opiskelija osallistuu harjoittelun ohjaustunneille ja tekee harjoitteluhakemuksen harjoittelupaikan vaatimusten mukaan. Hakemuksessa määritellään harjoittelun tavoitteet. Opiskelija laatii harjoittelusta kirjallisen sopimuksen Diakin ohjeistuksen mukaan. Opiskelija osallistuu aktiivisesti harjoittelupaikan toimintaan. Opiskelija havainnoi toimintaa harjoittelun ydintavoitteiden lisäksi ammattietiikan näkökulmasta ja nostaa ammattieettisiä kysymyksiä keskusteluun. Harjoittelun jälkeen opiskelija käy ohjaajan kanssa arviointikeskustelun, laatii raportin harjoittelusta ja osallistuu yhteiseen palautekeskusteluun.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Opintojakson oppimateriaalien kirjallisuuslista ja saatavuuslinkit löytyvät osoitteesta: http://libguides.diak.fi/mydiak/tuv1
Opintojakso koostuu luentomuotoisesta kontaktiopetuksesta ja harjoituksista lähiopetusviikoilla sekä itsenäisestä työskentelystä etäviikoilla monikampustoteutuksen mukaisesti:
https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/opiskelumuodot/
Lähiopetusviikkojen kontaktiopetuksessa on 100 %:n läsnäolovaatimus.
Arvioinnissa noudatetaan Diakonia-ammattikorkeakoulun opiskelijan osaamisen arvioinnin kriteerejä. Toteutuksella sovelletaan alkuvaiheen opintojen arviointikriteerejä:
https://www.diak.fi/wp-content/uploads/2017/12/Diak_Osaamisen_arviointikriteerit_AMK.pdf
Arviointiin vaikuttavat läsnäolo ja osallistuminen opetukseen sekä opintojakson oppimistehtävät.
Suomi
17.10.2022 - 16.12.2022
01.03.2022 - 18.03.2022
0 - 100
Pirjo Pouttu
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
Opintojakso voidaan suorittaa vaihtoehtoisesti kirjatenttinä. Kirjantentin oppimateriaalien kirjallisuuslista ja saatavuuslinkit löytyvät osoitteesta: http://libguides.diak.fi/mydiak/tuv1. Opintojakson verkkopohjaiselta oppimisalustalta löytyvät tarkat tiedot kirjatenttiin luettavista kirjallisuusosioista.
Opintojakso voidaan suorittaa vaihtoehtoisesti kirjatenttinä lokakuun, marraskuun ja/tai joulukuun yleisessä kirjatentissä. Opiskelija voi suorittaa kirjatentin yhteensä kolme kertaa.
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä.
Lähiviikkojen kontaktiopetuksen ja oppimistehtävien lisäksi opiskelija työskentelee etäjaksoilla itsenäisesti ja ryhmissä verkkopohjaista oppimisalustaa hyödyntäen.
Opintojakso jakautuu loppulukukauden kolmelle lähiopetusviikolle sekä niiden ympärille sijoittuville etäopiskeluviikoille. Opintojakson ydinsisällöt käsitellään lähiopetusviikkojen luennoilla ja yhteisissä harjoituksissa. Etäopiskeluviikoilla opiskelija syventyy opintojakson sisältöihin oppimistehtävien, kirjallisuuden ja luentotallenteiden avulla.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Opintojaksoa tukevien oppimateriaalien kirjallisuuslista ja saatavuuslinkit löytyvät osoitteesta: https://libguides.diak.fi/mydiak/tuv02
Opintojakso koostuu luentomuotoisesta kontaktiopetuksesta ja harjoituksista lähiopetusviikoilla sekä itsenäisestä työskentelystä etäviikoilla monikampustoteutuksen mukaisesti: https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/opiskelumuodot/
Lähiopetusviikoilla olevassa kontaktiopetuksessa on 100 % läsnäolovaatimus
Opintojaksolla tehdään kirjallisia ja suullisia tehtäviä yksin ja pienryhmässä.
Opintojakso arvioidaan asteikolla hyväksytty/hylätty
Arvioinnissa noudatetaan Diakonia-ammattikorkeakoulun opiskelijan osaamisen arvioinnin kriteerejä. Toteutuksella sovelletaan alkuvaiheen opintojen arviointikriteerejä: https://www.diak.fi/wp-content/uploads/2017/12/Diak_Osaamisen_arviointikriteerit_AMK.pdf
Arviointiin vaikuttavat osallistuminen opetukseen sekä oppimistehtävät.
Suomi
19.09.2022 - 02.12.2022
01.03.2022 - 18.03.2022
0 - 100
Paula Trentecuisse, Katja Heinämäki
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
Hyväksytty/Hylätty
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä.
Lähiviikkojen kontaktiopetuksen ja oppimistehtävien lisäksi opiskelija työskentelee etäjaksoilla itsenäisesti ja ryhmissä verkkopohjaista oppimisalustaa hyödyntäen.
Opintojakso jakautuu lähiopetusviikoille kolme, neljä ja viisi sekä niiden ympärille sijoittuville etäopiskeluviikoille. Opintojakson ydinsisällöt käsitellään lähiopetusviikkojen luennoilla ja yhteisissä harjoituksissa. Etäopiskeluviikoilla opiskelija syventyy opintojakson sisältöihin oppimistehtävien, kirjallisuuden ja luentotallenteiden avulla.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Opintojakson oppimateriaalien kirjallisuuslista ja saatavuuslinkit löytyvät osoitteesta:
Opintojakso koostuu luentomuotoisesta kontaktiopetuksesta ja harjoituksista lähiopetusviikoilla sekä itsenäisestä työskentelystä etäviikoilla monikampustoteutuksen mukaisesti: https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/opiskelumuodot/
Lähiopetusviikoilla olevassa kontaktiopetuksessa on 100 % läsnäolovaatimus
Opintojaksolla tehdään kirjallisia ja suullisia tehtäviä yksin ja pienryhmässä.
Opintojakso arvioidaan asteikolla hyväksytty / täydennettävä
Suomi
19.09.2022 - 02.12.2022
01.03.2022 - 18.03.2022
0 - 100
Pirjo Pouttu
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
Hyväksytty/Hylätty
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä.
Lähiviikkojen kontaktiopetuksen ja oppimistehtävien lisäksi opiskelija työskentelee etäjaksoilla itsenäisesti ja ryhmissä verkkopohjaista oppimisalustaa hyödyntäen.
Opintojakso jakautuu lähiopetusviikolle kolme, neljä ja viisi sekä niiden ympärille sijoittuville etäopiskeluviikoille. Opintojakson ydinsisällöt käsitellään lähiopetusviikkojen luennoilla ja yhteisissä harjoituksissa. Etäopiskeluviikoilla opiskelija syventyy opintojakson sisältöihin oppimistehtävien, kirjallisuuden ja luentotallenteiden avulla.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Opintojakson oppimateriaalien kirjallisuuslista ja saatavuuslinkit löytyvät osoitteesta:
Opintojakso koostuu luentomuotoisesta kontaktiopetuksesta ja harjoituksista lähiopetusviikoilla sekä itsenäisestä työskentelystä etäviikoilla monikampustoteutuksen mukaisesti:
https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/opiskelumuodot/
Lähiopetusviikkojen kontaktiopetuksessa on 100 %:n läsnäolovaatimus.
Arvioinnissa noudatetaan Diakonia-ammattikorkeakoulun opiskelijan osaamisen arvioinnin kriteerejä. Toteutuksella sovelletaan alkuvaiheen opintojen arviointikriteerejä:
https://www.diak.fi/wp-content/uploads/2017/12/Diak_Osaamisen_arviointikriteerit_AMK.pdf
Arviointiin vaikuttavat läsnäolo ja osallistuminen opetukseen sekä opintojakson oppimistehtävät.
Suomi
22.08.2022 - 16.12.2022
01.03.2022 - 18.03.2022
0 - 100
Katja Heinämäki, tuntiopettaja Tulkkaukset ja kielet
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä.
Lähiviikkojen kontaktiopetuksen ja oppimistehtävien lisäksi opiskelija työskentelee etäjaksoilla itsenäisesti ja ryhmissä verkkopohjaista oppimisalustaa hyödyntäen.
Opintojakso jakautuu viidelle lähiopetusviikolle sekä niiden ympärille sijoittuville etäopiskeluviikoille. Opintojakson ydinsisällöt käsitellään lähiopetusviikkojen luennoilla ja yhteisissä harjoituksissa. Etäopiskeluviikoilla opiskelija syventyy opintojakson sisältöihin oppimistehtävien, kirjallisuuden ja harjoitustallenteiden avulla.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
- Esim. Migrin julkaisemat esitteet ja ohjeet.
- Haastavasti käyttävän asiakkaan kohtaaminen -kurssin materiaali soveltuvin osin.
- Simultaani- ja prima vista -tekniikkaan opastaminen lyhyellä teoriaosuudella.
- Konsekutiivi- ja kuiskaustulkkausharjoitukset tunnilla.
- Yhteinen keskustelu ja suoritusten reflektointi.
- Yhteinen harjoitus kirkon alan opiskelijoiden kanssa.
- Jakson lopulla yksi suurempi simulaatio.
- Opiskelijoiden itsenäinen harjoittelu ja tehtävät.
Opintojakso arvioidaan asteikolla 0-5. Arviointiin vaikuttavat oppimistehtävien lisäksi osallistumisaktiivisuus kontaktiopetuksessa. Arvioinnissa sovelletaan Diakin yleisiä osaamiskriteerejä (loppuvaiheen opiskelijat).
Suomi
15.08.2022 - 16.12.2022
01.03.2022 - 18.03.2022
0 - 100
Paula Trentecuisse, tuntiopettaja Tulkkaukset ja kielet
Hyväksytyn suorituksen saaminen edellyttää aktiivista läsnäoloa lähiopetuksessa. Opetusta varten on oltava toimivat IT-laitteet ja toimiva internet-yhteys. Myös kameran käyttömahdollisuus sekä hyvät kuulokkeet ja mikrofoni ovat edellytyksenä etänä pidettävien harjoitusten onnistumiselle.
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
- Harjoittelu opetustunneilla ja itsenäisesti.
- Valmistautuminen harjoituksiin.
- 5 oppimistehtävää, joista yksi ryhmätehtävänä.
- Koko syyslukukausi.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Suomi
08.08.2022 - 02.12.2022
01.03.2022 - 18.03.2022
0 - 100
Paula Trentecuisse, Annukka Saarenmaa, Pirjo Pouttu, tuntiopettaja Tulkkaukset ja kielet
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Honko, M. & Mustonen, S. (2019). Tunne kieli. Helsinki: Finn Lectura
Opintojakso koostuu luentomuotoisesta kontaktiopetuksesta ja harjoituksista lähiopetusviikoilla sekä itsenäisestä työskentelystä etäviikoilla monikampustoteutuksen mukaisesti: https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/opiskelumuodot/
Lähiopetusviikoilla olevassa kontaktiopetuksessa on 100 %:n läsnäolovaatimus
Opintojakso arvioidaan asteikolla 1-5. Arvioinnissa noudatetaan Diakonia-ammattikorkeakoulun opiskelijan osaamisen arvioinnin kriteerejä. Toteutuksella sovelletaan alkuvaiheen opintojen arviointikriteerejä: https://www.diak.fi/wp-content/uploads/2017/12/Diak_Osaamisen_arviointikriteerit_AMK.pdf
Arviointiin vaikuttavat läsnäolo ja osallistuminen opetukseen sekä kurssin oppimistehtävät (luentopäiväkirja) ja kieliryhmän suullinen esitys
Suomi
17.10.2022 - 16.12.2022
01.03.2022 - 18.03.2022
0 - 100
Hanna Hovila
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
Kurssin voi suorittaa myös kirjatenttinä yleisinä tenttipäivinä:
Honko, M. & Mustonen, S. (2019). Tunne kieli. Helsinki: Finn Lectura
Suonuuti. H. & Suhonen. S. (2012) Sanastotyön opas. Sanastokeskus. TSK
Ojutkangas, K. , Larjavaara, M., Miestamo, M. & Ylikoski. J. (2013). Johdatus kielitieteeseen. Helsinki: Sanoma Pro
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä.
Suurin osa työskentelystä on verkkopohjaista itsenäistä työskentelyä ja itsenäisten oppimistehtävien tekemistä.
Opintojakso alkaa lähiopetusviikolla luentomuotoisella opetuksella. Ensimmäisellä kontaktiopetuskerralla ohjeistetaan itsenäinen työskentely. Opintojaksolla tehdään oppimistehtävänä oppimispäiväkirja luennoista ja materiaaleista sekä pidetään suullinen esitys kieliryhmittäin kieliseminaarissa opintojakson lopuksi
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Opintojakso koostuu luentomuotoisesta kontaktiopetuksesta ja harjoituksista lähiopetusviikoilla sekä itsenäisestä työskentelystä etäviikoilla monikampustoteutuksen mukaisesti: https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/opiskelumuodot/
Lähiopetusviikoilla olevassa kontaktiopetuksessa on 100 %:n läsnäolovaatimus.
Opintojakso arvioidaan asteikolla 1-5. Arvioinnissa noudatetaan Diakonia-ammattikorkeakoulun opiskelijan osaamisen arvioinnin kriteerejä. Toteutuksella sovelletaan alkuvaiheen opintojen arviointikriteerejä: https://www.diak.fi/wp-content/uploads/2017/12/Diak_Osaamisen_arviointikriteerit_AMK.pdf
Arviointiin vaikuttavat läsnäolo ja osallistuminen opetukseen sekä kurssin oppimistehtävät.
Suomi
10.10.2022 - 16.12.2022
01.03.2022 - 18.03.2022
0 - 100
Jaana Puurunen
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä.
Suurin osa työskentelystä on verkkopohjaista itsenäistä työskentelyä ja itsenäisten oppimistehtävien tekemistä.
Opintojaksolla käsiteltäviä teemoja ovat sosiaalialan sanastot, viranomaiskieli, selkokieli sekä asiatyyli.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Opintojakso koostuu luentomuotoisesta kontaktiopetuksesta ja harjoituksista lähiopetusviikoilla sekä itsenäisestä työskentelystä etäviikoilla monikampustoteutuksen mukaisesti: https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/opiskelumuodot/
Lähiopetusviikoilla olevassa kontaktiopetuksessa on 100 %:n läsnäolovaatimus.
Opintojakso arvioidaan asteikolla 1-5. Arvioinnissa noudatetaan Diakonia-ammattikorkeakoulun opiskelijan osaamisen arvioinnin kriteerejä. Toteutuksella sovelletaan keskivaiheen opintojen arviointikriteerejä: https://www.diak.fi/wp-content/uploads/2017/12/Diak_Osaamisen_arviointikriteerit_AMK.pdf
Arviointiin vaikuttavat läsnäolo ja osallistuminen opetukseen sekä kurssin oppimistehtävät.
Suomi
15.08.2022 - 16.12.2022
01.03.2022 - 18.03.2022
0 - 100
Jaana Puurunen, tuntiopettaja Tulkkaukset ja kielet
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä.
Suurin osa työskentelystä on verkkopohjaista itsenäistä työskentelyä ja itsenäisten oppimistehtävien tekemistä.
Opintojaksolla käsiteltäviä teemoja ovat kielen merkitys kotoutumisessa, maahanmuuttoalan sanasto ja kielen affektiivisuus.
60% Lähiopetus, 40% Etäopetus
Opintojakson kirjallisuus moodleroomsissa
Luento, itsenäinen työskentely ja ryhmätyö
Opintojakso arvioidaan asteikolla 0-5
Arvioinnissa noudatetaan Diakonia-ammattikorkeakoulun opiskelijan osaamisen arvioinnin kriteerejä. Toteutuksella sovelletaan alkuvaiheen opintojen arviointikriteerejä: https://www.diak.fi/wp-content/uploads/2017/12/Diak_Osaamisen_arviointikriteerit_AMK.pdf Arviointiin vaikuttavat osallistuminen opetukseen sekä oppimistehtävät
Suomi
22.08.2022 - 16.12.2022
01.03.2022 - 18.03.2022
0 - 100
Satu Holm
Tulkkaustutkinnot ja kielet
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Diakin yhteinen toteutus
2 op
0-5
Opiskelijan työmäärä on 27 tuntia/opintopiste.
Opintojakso jakautuu lukukauden kaikille lähiopetusviikolle sekä niiden ympärille sijoittuville etäopiskeluviikoille. Opintojakson ydinsisällöt käsitellään lähiopetusviikkojen luennoilla ja yhteisissä harjoituksissa. Etäopiskeluviikoilla opiskelija syventyy opintojakson sisältöihin oppimistehtävien ja kirjallisuuden avulla.