• KIK05MK23TKU Sign language interaction KIK0505A19H-3005 13.03.2023-19.05.2023  5 credits  (G53vip) +-
    Learning outcomes of the course
    Students will be able to
    - identify factors influencing sign language interaction
    - converse in sign language
    - adapt their expression according to the recipient and setting
    - communicate successfully in anticipated situations
    - analyse communication situations
    Prerequisites and co-requisites
    Opintojakson suorittaminen ei edellytä aikaisempaa osaamista. (not translated)
    Course contents
    - culture-specific interaction
    - the elements of sign language conversation
    - situational awareness and client age groups
    - preparing for sign language communication
    - different types of communication situations

    Name of lecturer(s)

    Tiina Saarijärvi-Kivelä

    Mode of delivery

    60% Face-to-face, 40% Distance learning

    Recommended or required reading

    Lisää linkki: (not translated)

    Planned learning activities and teaching methods

    Luennot, harjoitukset, opintokäynti, oppimistehtävät, tentti (not translated)

    Assessment methods and criteria

    Opiskelijan osaamisen arviointi arvioidaan alkuvaiheen arviointikriteereillä. Linkki: https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/arviointi/ (not translated)

    Language of instruction

    Tuition in Finnish

    Timing

    13.03.2023 - 19.05.2023

    Enrollment date

    19.09.2022 - 09.10.2022

    Group(s)
    • G53vip
    Seats

    0 - 100

    Unit, in charge

    Tulkkaustutkinnot ja kielet (not translated)

    Teacher(s)

    Tiina Saarijärvi-Kivelä, Nina Sivunen

    Programme(s)

    BA in Humanities, Interpreting in Sign Language and Alternative and Augmentative Communication

    Unit location

    Turku

    Virtual proportion

    2 credits

    Evaluation scale

    0-5

    Work placement(s)

    TKI-opintoja. (not translated)

    Students use of time and load

    Opiskelijan työmäärä on 27 tuntia / opintopiste. (not translated)

    Content periodicity

    Opintojakso toteutetaan luennoilla ja harjoituksilla. Opintojakson päätteeksi arvioidaan opiskelijan osaamista opetussuunnitelman tavoitteiden mukaisesti. Opintojaksolla opiskelija harjoittelee vuorovaikutustaitojaan ja tekee havaintoja viittomakielisestä vuorovaikutuksesta. (not translated)