Markku Hiltunen
60% Face-to-face, 40% Distance learning
Diakin opinnäytetyöopas sekä omaan opinnäytetyöhön liittyvä kirjallisuus. Opintojakson oppimateriaalien kirjallisuuslista ja saatavuuslinkit löytyvät osoitteesta: https://libguides.diak.fi/mydiak/kittut (not translated)
Luennot, itsenäiset tehtävät, pienryhmäohjaus ja seminaari. (not translated)
Arvioinnissa sovelletaan keskivaiheen arviointikriteerejä. https://www.diak.fi/wp-content/uploads/2017/12/Diak_Osaamisen_arviointikriteerit_AMK.pdf (not translated)
Tuition in Finnish
15.08.2022 - 16.12.2022
01.03.2022 - 18.03.2022
0 - 100
Tulkkaustutkinnot ja kielet (not translated)
Markku Hiltunen, Satu Holm, Hanna Hovila, Sampo Sivula
KIT02 on osa opinnäytetyön kokonaisuutta KIT01 - KIT04. (not translated)
BA in Humanities, Community Interpreting
Diak joint implementation
5 credits
2 credits
Hyväksytty/Hylätty
TKI-opintoja. (not translated)
Opintojakson suorittamisesta KV-vaihdossa tulee sopia vastuuopettajan kanssa. (not translated)
Opiskelijan työmäärä on keskimäärin 27h /opintopiste. (not translated)
Opintojakso alkaa orientoivalla luennolla. Opiskelija osallistuu pienryhmäohjaukseen, laatii opinnäytetyönsä suunnitelman ja esittelee sen seminaarissa sekä toimii opponenttina. Opintojaksolla osallistutaan suomen kielen pajoihin ja metodipajoihin. (not translated)