TUV07MS21DIAK (5 cr)
Code: TUV0705A19H-3001
General information
Enrollment
01.03.2021 - 17.03.2021
Timing
16.08.2021 - 17.12.2021
Number of ECTS credits allocated
5 op
Virtual portion
2 op
Mode of delivery
60 % Contact teaching, 40 % Distance learning
Campus
Diak joint implementation
Teaching languages
- Finnish
Seats
0 - 100
Degree programmes
- BA in Humanities, Community Interpreting
Teachers
- Paula Trentecuisse
- Mari Vainikka
Groups
-
A47astu
Objective
Students will be able to
- fluently use consecutive interpreting methods and use note-taking in demanding interpreting situations
- use simultaneous interpreting methods at the basic level
- use sight interpreting (prima vista) methods
- use different interpreting methods in immigration service settings and analyse and develop their performance
- identify the roles of immigration service professionals and work in teams of experts
- identify special features of interpreting situations in the immigration services sector
Content
- advanced consecutive interpreting
- basics of simultaneous interpreting
- advanced sight interpreting
- interpreting in immigration service settings
- professional development
Evaluation scale
0-5