ASA2PK20TKU Kielensisäinen asioimistulkkaus (ASA23 Kommunikoinnin tekniset apuvälineet ja tulkkaus) (3op)
Toteutuksen tunnus: ASA2303A11H-3004
Toteutuksen perustiedot
- Ilmoittautumisaika
- 09.09.2019 - 30.09.2019
- Ilmoittautuminen toteutukselle on päättynyt.
- Ajoitus
- 16.03.2020 - 28.05.2020
- Toteutus on päättynyt.
- Opintopistemäärä
- 3 op
- Lähiosuus
- 3 op
- Toteutustapa
- Lähiopetus
- Kampus
- Turku
- Opetuskielet
- suomi
- Paikat
- 0 - 50
- Koulutus
- Tulkki (AMK), viittomakieli ja tulkkaus
- Opettajat
- Karoliina Kivimies
- Ulla Niittyinperä
- Maarit Costiander
- Veera Kuusela
- Ryhmät
-
G43vtkG43vtk
- Opintojakso
- ASA2303A11H
Toteutukselle ASA2PK20TKU Kielensisäinen asioimistulkkaus (ASA23 Kommunikoinnin tekniset apuvälineet ja tulkkaus) ASA2303A11H-3004 ei valitettavasti löytynyt varauksia. Varauksia ei ole mahdollisesti vielä julkaistu tai toteutus on itsenäisesti suoritettava.
Arviointiasteikko
0-5
Sisällön jaksotus
Tässä opintojaksossa opiskelija syventää ja laajentaa kielensisäisen tulkkauksen taitojaan ja menetelmien tuntemustaan. Opintojakso alkaa Tekstianalyysi-osasuorituksella, joka on yhteinen kielten välisen sekä kielensisäisen tulkkauksen opiskelijoille. Tekstianalyysissä teemana on tekstien (puhe, kirjoitettu tms.) syvämerkityksien löytäminen ja hahmottaminen.
Tekstianalyysi 2 op
Tekstianalyysin teemana on tekstien (puhe, kirjoitettu tms.) syvämerkitysten löytäminen ja hahmottaminen. Samalla perehdytään tekstien analysointitaidon merkitykseen tulkin työssä. Oppimistehtävänä opiskelijat lukevat Mari Mörön Kiltin yön lahjat -romaanin ja analysoivat sen sekä tekevät runoanalyysin. Lähiopetuksen teemoja ovat:
-Lukutaidon määritelmä ja nyky-yhteiskunnan tekstikeskeisyys
-Tekstien, kaunokirjallisuuden ja asiatekstien analysointi
-Novellit ja runot
-Kielen vaikuttamiskeinot ja mainokset.
Tulkkausmenetelmät ja -taidot 3 op
Osasuorituksessa perehdytään kielensisäisen tulkkauksen menetelmistä kuvakommunikaatioon, katsekehikkoon, epäselvään puheeseen, nopeaan piirtämiseen ja kirjoittamiseen sekä harjoitellaan niillä tulkkausta. Lähiopetuksen lisäksi opiskelijat harjoittelevat menetelmien käyttöä ja analysoivat tulkkaustaan. Selkokielen käyttöä harjoitellaan oppimistehtävän avulla.
Bliss-kieli ja viittomat 2 op
Opintojakso jatkuu bliss-kielen opiskelulla sekä viittomiston kartuttamisella. Osasuoritukseen kuuluu itsenäistä harjoittelua sekä osasuorituksen kokoavat tentit.
Kommunikoinnin tekniset apuvälineet ja tulkkaus 3 op
Opintojakso jatkuu teknisten kommunikointilaitteiden ja -ohjelmien opiskelulla. Opiskelija harjoittelee lähituntien lisäksi käytännössä teknisten kommunikaatiolaitteiden ja kommunikaatiosovellusten käyttöä tulkkauksessa. Osasuorituksessa harjoitellaan lisäksi käytännössä tulkkausta erilaisissa vaativissa tilanteissa, esimerkiksi opiskelutulkkausta. Lähiopetuksessa käydään lisäksi läpi Kelan keskitetyn tulkkauspalvelujärjestelmän tulkkirinki-menettely, asiakasprofilointi ja tulkin tilaaminen asiakkaan kanssa. Opiskelija osoittaa osaamisensa osasuorituksen kokoavassa tentissä.
Aika ja paikka
Opintojakso on jatkoa 4. lukukauden kielensisäisen tulkkauksen opinnoille niille opiskelijoille, jotka ovat valinneet kielensisäisen tulkkauksen. Opetus on Turussa kevätlukukaudella.
Oppimateriaalit
•Suomalaisen viittomakielen perussanakirja.
•Suvi- suomalaisen viittomakielen verkkosanakirja.
•Viittomakielen kuvasanakirja.
•Sanoista käsin -dvd.
•Bliss-taulu.
•Tekniset kommunikointilaitteet ja -ohjelmat.
•Huuhtanen, K. (toim.) 2005. Puhetta tukevat ja korvaavat kommunikointimentelmät Suomessa vuosituhannen vaihteessa. Kehitysvammaliitto: 83-108.
Opetusmenetelmät
Luennot, lähiopetus, tentti, itsenäinen työskentely ja harjoitukset.
Harjoittelu- ja työelämäyhteistyö
Ei ole.
Tenttien ajankohdat ja uusintamahdollisuudet
Sovittava vastuulehtoreiden kanssa.
Kansainvälisyys
Ei ole.
Toteutuksen valinnaiset suoritustavat
Keskusteltava vastuulehtorin kanssa.
Opiskelijan ajankäyttö ja kuormitus
Opintojakso koostuu neljästä osasuorituksesta: tekstianalyysi 2 op, tulkkausmenetelmät ja -taidot 3 op, Bliss-kieli ja viittomat 2 op sekä kommunikoinnin tekniset apuvälineet ja tulkkaus 3 op.
Opiskelijan työmäärä on 26h 40min / opintopiste.
Lisätiedot
Tekstianalyysi 2 op
- keskustelutehtävä Kiltin yön lapset -romaanista
- runoanalyysi
Tulkkausmenetelmät ja -taidot 3 op
Opiskelijoiden tulee osallistua lähiopetukseen aktiivisesti. Lähiopetuksessa opitun perusteella opiskelijat tulkkaavat parityöskentelynä yhdessä tilaisuudessa kumpikin kahdella eri menetelmällä, sekä kuvaavat ja analysoivat tulkkauksensa kirjallisesti. Tulkkausvideot ja analyysit palautetaan arvioitaviksi lehtorille.
Selkokielinen lukutuokio
Kommunikoinnin tekniset apuvälineet ja tulkkaus 3 op
Opiskelijat kartuttavat tietojaan ja osaamistaan kommunikoinnin teknisistä apuvälineistä ja opettelevat käyttämään niitä osana tulkin työtä.
Laitteita ovat mm. kommunikointilaitteet (LightWriter, Allora), kommunikointiohjelmat (Taike, GoTalk, Grid 2 ja Grid 3), kuvatyökalut (Boardmaker, PCS-kuvat, AACi-sovellukset, Sähkösanoma -kansio, Widgit Go, Widgit Online, Kerro kuvin, Symwriter, SnapScene) sekä kalenterisovellukset (MOI). Osasuorituksessa tehdään paljon tulkkausharjoituksia.
Bliss-kieli ja viittomat 2 op
- tentti