TUV05MS24DIAK Interpreting 2 (5 cr)
Code: TUV0505A19H-3005
General information
Enrollment
01.03.2024 - 18.03.2024
Timing
26.08.2024 - 15.12.2024
Number of ECTS credits allocated
5 op
Virtual portion
2 op
Mode of delivery
60 % Contact teaching, 40 % Distance learning
Campus
Diak joint implementation
Teaching languages
- Finnish
Seats
0 - 333
Degree programmes
- BA in Humanities, Community Interpreting
Teachers
- Olga Galinski
Groups
-
HKI-S23astu
- 27.08.2024 14:15 - 15:45, TUV05 Opintojakson aloitus
- 28.08.2024 08:30 - 11:45, TUV05 Harjoitukset LÄHI
- 17.09.2024 08:30 - 11:45, TUV05 Harjoitukset
- 20.09.2024 12:30 - 15:45, TUV05 Harjoitukset
- 08.10.2024 10:15 - 11:45, TUV05 Harjoitukset ETÄ/LÄHI
- 08.10.2024 12:30 - 14:00, TUV05 Tulkkausharjoitukset
- 10.10.2024 08:30 - 11:45, TUV05 Harjoitukset ETÄ/LÄHI
- 12.11.2024 12:30 - 15:45, SOS01/ Tulkattu sosiaaliohjausharjoitus
- 12.11.2024 12:30 - 15:45, TUV05 Harjoitukset ETÄ/LÄHI
- 15.11.2024 08:30 - 11:30, TUV05 Harjoitukset ETÄ/LÄHI
- 10.12.2024 09:00 - 17:00, TUV05 Dialogitulkkaus
Objective
Students will be able to
- apply methods of short consecutive interpreting in dialogue interpreting situations
- apply consecutive interpreting methods and note-taking technique
- use interpreting skills and field-specific terminology in different settings of the social services sector
- identify the roles of social services professionals and work as an interpreter in teams of experts
- analyse their interpreting performance and give constructive feedback to peers
Content
- short consecutive interpreting
- note-taking technique
- interpreting in the social services sector
- roles in the social services sector, professional cooperation
- self-reflection and feedback on interpreting performance
Evaluation scale
0-5