KIV3PS21TKU Kielten välisen tulkkauksen syventävät 3 *** (KIV31 Kuurosokeille tulkkaus) (3op)
Toteutuksen tunnus: KIV3103A11H-3005
Toteutuksen perustiedot
- Ilmoittautumisaika
- 01.03.2021 - 17.03.2021
- Ilmoittautuminen toteutukselle on päättynyt.
- Ajoitus
- 15.11.2021 - 17.12.2021
- Toteutus on päättynyt.
- Opintopistemäärä
- 3 op
- Lähiosuus
- 3 op
- Toteutustapa
- Lähiopetus
- Yksikkö
- Tulkkaus, kielet, viestintä ja koulutuksen kehittäminen
- Kampus
- Turku
- Opetuskielet
- suomi
- Paikat
- 0 - 100
- Koulutus
- Tulkki (AMK), viittomakieli ja tulkkaus
Toteutukselle KIV3PS21TKU Kielten välisen tulkkauksen syventävät 3 *** (KIV31 Kuurosokeille tulkkaus) KIV3103A11H-3005 ei valitettavasti löytynyt varauksia. Varauksia ei ole mahdollisesti vielä julkaistu tai toteutus on itsenäisesti suoritettava.
Arviointiasteikko
0-5
Sisällön jaksotus
Opintojakso on osa Kielten välisen tulkkauksen syventävät (18 op) -opintokokonaisuutta, jonka tavoitteena on suorittaa syventävät opinnot joko oppilaitoksen tarjontana tai kansainvälisessä vaihdossa. Opintokokonaisuus jakaantuu kolmeen opintojaksoon, joista jokainen on 6 opintopisteen laajuinen. Opintokokonaisuudessa käsitellään tulkkausta kuuroutuneille ja kuurosokeille sekä tulkkausta vaativissa tilanteissa.
Kielten välisen tulkkauksen syventävät 3-opintojaksossa keskitytään tulkkaukseen vaativissa tilanteissa sekä syvennetään viittomakielen opintoja.
Oppimateriaalit
Mesch Johanna 2004: Viitotaan yhdessä: tietoa taktiilista viittomakielestä: Suomen kuurosokeat, Helsinki
Helen Keller-symposiumin videomateriaali,
Opetusmenetelmät
Tarkennetut tavoitteet
Opiskelija
•osaa tulkata kuurosokealle asiakkaalle erilaisissa, vaativissakin tilanteissa asiakkaan käyttämällä kommunikaatiomenetelmällä
•osaa tulkata kuurosokealle asiakkaalle istuen ja seisten
•osaa erilaiset kommunikaatiossa tarvittavat taktiilitulkkauksen muutokset
•osaa tulkata viittomakielestä suomen kieleen eri-ikäisiä asiakkaita videotallenteilta
•osaa tulkata suomen kielestä viittomakieleen eri aiheista
•syventää viittomakielen taitoaan
Tarkennetut ydinsisällöt
•taktiilitulkkaus, puheen toisto, reletulkkaus, tulkkaus rajattuun näkökenttään
•kommunikaatio istuen ja seisten
•tulkkausergonomia
•puheelle tulkkaus (viittomakieli - suomen kieli)
•viittomakielelle tulkkaus (suomen kieli - viittomakieli)
•viittomakieli
Pedagoginen toteutus
Opintojakso jakautuu kahteen osasuoritukseen: kuurosokeille tulkkaus (3 op) ja työkielet (3 op). Osasuoritukset sisältävät sekä lähiopetusta että erilaisia tulkkausharjoituksia.
Kuurosokeille tulkkaus (3 op)
Osasuoritus sisältää lähiopetusta tulkkausharjoituksin. Osasuoritukseen kuuluu yksi oppimistehtävä. Lähiopetuksen aiheita ovat:
•taktiilitulkkaus viittomakielellä ja viitotulla puheella rajattuun näkökenttään, kuurosokeille tulkkauksen eri menetelmät
•kommunikaatio istuen ja seisten
•ergonomia, kulmat ja asennot
Työkielet (3 op)
Osasuoritus painottuu tulkkausharjoituksiin ja viittomakielen hallintaan. Osasuoritukseen kuuluu kaksi oppimistehtävää, tulkkaustehtävä viittomakielestä suomenkielelle sekä päinvastoinja, toinen tehtävä keskittyy viittomakieleen.
Oppimistehtävät
Kuurosokeille tulkkaus 3 op
•Oppimistehtävä 1: Tulkkaa annetut tehtävät ja anna niistä palaute (yksin/parin kanssa) / HYV/HYL
Työkielet 3 op
•Oppimistehtävä 1 VK-SK ja SK-VK (lehtorilta materiaali): Tee tulkkausharjoitukset ja anna niista palaute (1-5)
•Oppimistehtävä 2 Viittomakieli: hyväksytty/hylätty
Oppimistehtävien palautuspäivät
Ilmoitetaan opintojakson alussa ja fronterilla
Lisätiedot
,