Siirry suoraan sisältöön

KTÄ01MK20DIAK Kääntäminen 1 (5op)

Toteutuksen tunnus: KTÄ0105A19H-3001

Toteutuksen perustiedot


Ilmoittautumisaika
02.03.2020 - 18.03.2020
Ilmoittautuminen toteutukselle on päättynyt.
Ajoitus
20.04.2020 - 31.08.2020
Toteutus on päättynyt.
Opintopistemäärä
5 op
Lähiosuus
5 op
Toteutustapa
Lähiopetus
Yksikkö
Tulkkaus, kielet, viestintä ja koulutuksen kehittäminen
Kampus
Diakin yhteinen toteutus
Opetuskielet
suomi
Paikat
0 - 100
Koulutus
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Opettajat
Christina Skogster
Juhani Toivanen
Ryhmät
A47astu
A47astu
Opintojakso
KTÄ0105A19H

Toteutukselle KTÄ01MK20DIAK Kääntäminen 1 KTÄ0105A19H-3001 ei valitettavasti löytynyt varauksia. Varauksia ei ole mahdollisesti vielä julkaistu tai toteutus on itsenäisesti suoritettava.

Arviointiasteikko

0-5

Tavoitteet

Opiskelija
- tunnistaa ja osaa käyttää kääntämisen peruskäsitteitä
- tunnistaa kääntämisen viestintätehtävänä
- tunnistaa kääntämisen teoreettisia lähtökohtia ja osaa käyttää keskeisiä käännösstrategioita
- tunnistaa ja osaa jäsentää käännösprosessin vaiheet
- tunnistaa kulttuurisidonnaisia merkityksiä sekä osaa muuntaa ne kohdekulttuuriin sopivaksi käännökseksi
- tiedostaa kääntäjän vastuun ja digitaalisen kääntämisen mahdollisuudet ja haasteet

Sisältö

- kääntämisen peruskäsitteet kääntämisen keskeisimmät teoriat ja strategiat
- käännösprosessin vaiheet
- kääntämisen kulttuurisidonnaisuus ja kulttuurien välinen vertailu
- kääntäjän vastuu
- käännöstehtävät
- digitaalisuus kääntämisessä

Siirry alkuun