TUV08MK22DIAK Tulkkaus 5 (5op)
Toteutuksen tunnus: TUV0805A19H-3001
Toteutuksen perustiedot
- Ilmoittautumisaika
- 13.09.2021 - 05.10.2021
- Ilmoittautuminen toteutukselle on päättynyt.
- Ajoitus
- 10.01.2022 - 25.05.2022
- Toteutus on päättynyt.
- Opintopistemäärä
- 5 op
- Lähiosuus
- 3 op
- Virtuaaliosuus
- 2 op
- Toteutustapa
- Monimuoto-opetus
- Yksikkö
- Tulkkaus, kielet, viestintä ja koulutuksen kehittäminen
- Kampus
- Diakin yhteinen toteutus
- Opetuskielet
- suomi
- Paikat
- 0 - 100
- Koulutus
- Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
- Opettajat
- Paula Trentecuisse
- tuntiopettaja Tulkkaukset ja kielet
- Ryhmät
- 
                        A47astuA47astu
- Opintojakso
- TUV0805A19H
Toteutukselle TUV08MK22DIAK Tulkkaus 5 TUV0805A19H-3001 ei valitettavasti löytynyt varauksia. Varauksia ei ole mahdollisesti vielä julkaistu tai toteutus on itsenäisesti suoritettava.
Arviointiasteikko
0-5
                    
Sisällön jaksotus
- Opintojakson toteutus alkaa SUY06-jakson alkamisen jälkeen.
- Opintojakso kestää koko lukukauden.
                    
Tavoitteet
Opiskelija
- osaa käyttää sujuvasti konsekutiivitulkkauksen menetelmiä muistiinpanot tukena vaativissa tulkkaustilanteissa
- osaa käyttää kuiskaustulkkauksen menetelmiä perustasolla
- osaa käyttää reletulkkausmenetelmää perustasolla
- osaa eritellä poliisi- ja oikeusalan ammattilaisten tehtävät ja osaa toimia asiantuntijatiimin jäsenenä
- osaa soveltaa eri tulkkausmenetelmiä poliisi- ja oikeusalaan liittyvissä tilanteissa sekä osaa analysoida ja kehittää omaa tulkkaussuoritustaan
                    
Sisältö
- vaativa konsekutiivitulkkaus
- kuiskaustulkkaus
- reletulkkaus
- tulkkaus poliisi- ja oikeusalalla 
- ammattitaidon kehittäminen sekä asiantuntijayhteistyö poliisi- ja oikeusalan tulkkaustilanteissa
                    
Aika ja paikka
- Kontaktiopetus ensimmäisellä ja viimeisellä lähiviikolla, muuten harjoitukset Zoomin välityksellä.
                    
Oppimateriaalit
- Tuija Kinnusen ja Gun-Viol Vikin artikkeli (Oikeustulkkaus osana monikielistä oikeudenkäyntiä)
- Tuija Kinnusen ja Gun-Viol Vikin video (Oikeusviranomaisten ja asianajajien näkemyksiä oikeustulkkauksesta)
- Tuija Kinnusen artikkeli (Jaetun tilan ja läsnäolon merkitys tulkatussa oikeudenkäynnissä)
- Tuija Kinnusen ja Gun-Viol Vikin video (Tulkkaustilanteen multimodaalisuus)
Lisäksi suositellaan: 
- Andrew Gillies: Note-taking for consecutive interpreting : a short course.
- Muut oikeustulkkausta ja/tai eri tulkkaustekniikoita käsittelevät julkaisut.
                    
Opetusmenetelmät
- Tulkkausharjoituksia (eri tulkkaustekniikat) opettajan pitämistä puheista. 
- Opiskelijoiden laatimat puheet apuna harjoittelussa.
- Perusteoriatietojen opettaminen harjoitusten yhteydessä.
- Yhteinen keskustelu ja pohdinta.
                    
Opiskelijan ajankäyttö ja kuormitus
- Osallistuminen harjoitustunneille.
- 4 oppimistehtävää, joista kahteen liittyy ulkopuolisille arvioijille arvioitavaksi toimitettavat tulkkaussuoritukset (konsekutiivi- ja kuiskaustulkkaus).
                    
Esitietovaatimukset
Edeltävät TUV-opintojaksot oltava suoritettu, ellei opinto-ohjaajan kanssa ole erikseen muuta sovittu.