Skip to main content

PUV02MS24HKI Situations and practices (5 cr)

Code: PUV0205A19H-3004

General information


Enrollment

01.03.2024 - 18.03.2024

Timing

26.08.2024 - 06.10.2024

Number of ECTS credits allocated

5 op

Virtual portion

2 op

Mode of delivery

60 % Contact teaching, 40 % Distance learning

Campus

Helsinki

Teaching languages

  • Finnish

Seats

0 - 100

Degree programmes

  • BA in Humanities, Interpreting in Sign Language and Alternative and Augmentative Communication

Teachers

  • Marita Joensuu
  • Tiia Oldenburg

Groups

  • G53vip
  • 26.08.2024 12:30 - 15:45, PUV02 Opintojakson aloitus, tulkin rooli ja etiikka LÄHI
  • 27.08.2024 08:30 - 11:45, PUV02 Puhevammaisten viikon suunnittelu ETÄ
  • 28.08.2024 08:30 - 10:00, PUV02 Puhevammaisten viikon suunnittelu ETÄ
  • 28.08.2024 10:15 - 11:45, PUV02 Tilannekatsaus: puhevammaisten viikon suunnittelu ETÄ
  • 28.08.2024 12:30 - 14:00, PUV02 Puhevammaisten viikon suunnittelu ETÄ
  • 11.09.2024 11:00 - 12:00, PUV02 Vapaaehtoinen etäohjaus
  • 17.09.2024 08:30 - 12:00, PUV02 Tulkkauspalvelujärjestelmä ja puhevammaisten viikkoon valmistautuminen LÄHI
  • 17.09.2024 12:30 - 14:00, PUV02 Opastus tulkkauspalvelun käyttöön LÄHI
  • 25.09.2024 09:00 - 10:00, PUV02 Vapaaehtoinen etäohjaus
  • 30.09.2024 15:45 - 16:30, PUV02 Puhevammaisten viikon viimeistely ETÄ
  • 02.10.2024 10:15 - 14:00, PUV02 Puhevammaisten viikon valmistelut ja tapahtuma LÄHI
  • 04.10.2024 09:00 - 11:30, PUV02 Verkkotentti ETÄ

Objective

Students will be able to
- understand the characteristics of an interpreting situation
- analyse interpreting situations
- assess their professional practice as interpreters for people with speech impairments
- identify team interpreting methods and work in teams
- introduce clients to interpreting services and introduce other interpreters to a client’s communication preferences

Content

- preparation, interpreting, concluding the session
- physical factors, interaction, interpreting solutions, interpreting practices, client-specific communication methods
- ethics, confidentiality, self-reflection
- team interpreting, teamwork skills, assistants
- the interpreting service system

Evaluation scale

0-5