Siirry suoraan sisältöön

VTS02MS24HKI Tulkkaus eri tyyleillä (5op)

Toteutuksen tunnus: VTS0205A19H-3004

Toteutuksen perustiedot


Ilmoittautumisaika
01.03.2024 - 18.03.2024
Ilmoittautuminen toteutukselle on päättynyt.
Ajoitus
26.08.2024 - 06.10.2024
Toteutus on päättynyt.
Opintopistemäärä
5 op
Lähiosuus
3 op
Virtuaaliosuus
2 op
Toteutustapa
Monimuoto-opetus
Yksikkö
Tulkkaus, kielet, viestintä ja koulutuksen kehittäminen
Kampus
Helsinki
Opetuskielet
suomi
Paikat
0 - 100
Koulutus
Tulkki (AMK), viittomakielen ja puhevammaisten tulkkaus
Opettajat
Virpi Thurén
Päivi Pässilä
Nina Sivunen
Ryhmät
G53vip
G53vip
Opintojakso
VTS0205A19H

Toteutuksella on 6 opetustapahtumaa joiden yhteenlaskettu kesto on 14 t 0 min.

Aika Aihe Tila
Ti 17.09.2024 klo 08:30 - 14:00
(5 t 30 min)
VTS02 Bibliodraama LÄHI
HKI-332b Iso luentosali 332b
To 19.09.2024 klo 08:30 - 10:00
(1 t 30 min)
VTS02 Luento ja harjoitukset ETÄ
Zoom
To 19.09.2024 klo 10:15 - 11:45
(1 t 30 min)
VTS02 Luento ja harjoitukset
Zoom
Ti 24.09.2024 klo 09:00 - 11:00
(2 t 0 min)
VTS02 Etäohjaus
Zoom
Ti 24.09.2024 klo 12:30 - 14:30
(2 t 0 min)
VTS02 Etäohjaus
Zoom
Ke 02.10.2024 klo 10:15 - 11:45
(1 t 30 min)
VTS02 Oppimistehtävän purku
HKI-327 Luokka 327
Muutokset varauksiin voivat olla mahdollisia.

Arviointiasteikko

0-5

Sisällön jaksotus

Opintojaksolla opiskelijat oppivat valmistautumaan tulkkaustoimeksiantoihin tilanteen vaatimalla tavalla ammattietiikkaa noudattaen. Opiskelijat tutustuvat viittomakielen piirteisiin hengellisissä tilanteissa ja esittävässä taiteessa sekä variaatioon yksilöiden kielenkäytössä. Opiskelijat harjoittelevat oman ilmaisunsa varioimista tilanteen ja vastaanottajan mukaan. Opiskelijat oppivat toimimaan ammattieettisesti oikein ja hallitsemaan erilaisia tulkkaustilanteita itsenäisesti.

Tavoitteet

Opiskelija
- osaa tulkata hengellisissä tilaisuuksissa
- osaa tulkata esittävää taidetta
- osaa huomioida asiakkaan yksilölliset tarpeet tulkkauksessa
- osaa huomioida eri-ikäiset asiakkaat tulkkauksessa
- osaa toimia tulkkaustilanteen vaatimalla tavalla ja eettisesti oikein

Sisältö

- hengellinen tulkkaus
- kulttuuritulkkaus, teatteritulkkaus
- yksilöllinen kielenkäyttö
- ilmaisun variaatiot
- tilanteen hallinta, tulkkaukseen valmistautuminen ja etiikka

Opetusmenetelmät

Lähiopetus, oppimistehtävät, tentti.

Tenttien ajankohdat ja uusintamahdollisuudet

Tentin voi suorittaa opintojakson lopussa.

Opiskelijan ajankäyttö ja kuormitus

Opiskelijan työmäärä on 27 tuntia / opintopiste.

Esitietovaatimukset

Opintojen suorittaminen edellyttää laajaa viittomien sanavarastoa ja vahvaa tulkkauksen perusteiden hallintaa. Lisäksi opiskelijan tulee tuntea viittomakieliset asiakasryhmänä ennen kelpoisuuskokonaisuuden aloittamista.

Siirry alkuun