Siirry suoraan sisältöön

TUV01MS24DIAK Tulkin etiikka ja ammatillisuus (5op)

Toteutuksen tunnus: TUV0105A19H-3006

Toteutuksen perustiedot


Ilmoittautumisaika
01.03.2024 - 18.03.2024
Ilmoittautuminen toteutukselle on päättynyt.
Ajoitus
14.10.2024 - 08.12.2024
Toteutus on päättynyt.
Opintopistemäärä
5 op
Lähiosuus
3 op
Virtuaaliosuus
2 op
Toteutustapa
Monimuoto-opetus
Yksikkö
Tulkkaus, kielet, viestintä ja koulutuksen kehittäminen
Kampus
Diakin yhteinen toteutus
Opetuskielet
suomi
Paikat
0 - 100
Koulutus
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Opettajat
Virpi Thurén
Ryhmät
HKI-S24astu
HKI-S24astu
Opintojakso
TUV0105A19H

Toteutuksella on 6 opetustapahtumaa joiden yhteenlaskettu kesto on 14 t 15 min.

Aika Aihe Tila
Ma 14.10.2024 klo 14:15 - 15:45
(1 t 30 min)
TUV01 Opintojakson aloitus
Zoom
Ti 15.10.2024 klo 08:30 - 11:45
(3 t 15 min)
TUV01Luento
Zoom
Ke 20.11.2024 klo 08:30 - 11:45
(3 t 15 min)
TUV01 Luento
Zoom
To 21.11.2024 klo 10:15 - 11:45
(1 t 30 min)
TUV01 Ryhmätyöskentely
Zoom
Ke 04.12.2024 klo 10:15 - 11:45
(1 t 30 min)
TUV01 Tentti
HKI-331 Luokka 331
Ke 04.12.2024 klo 12:30 - 15:45
(3 t 15 min)
TUV01 Luento
HKI-331 Luokka 331
Muutokset varauksiin voivat olla mahdollisia.

Arviointiasteikko

0-5

Sisällön jaksotus

Opintojakso jakautuu loppulukukauden kolmelle lähiopetusviikolle sekä niiden ympärille sijoittuville etäopiskeluviikoille. Opintojakson ydinsisällöt käsitellään lähiopetusviikkojen luennoilla ja yhteisissä harjoituksissa. Etäopiskeluviikoilla opiskelija syventyy opintojakson sisältöihin oppimistehtävien, kirjallisuuden ja luentotallenteiden avulla.

Tavoitteet

Opiskelija
- tunnistaa identiteetin merkityksen osana ammatillista kasvua sekä omien ja yleisten asenteiden, arvojen, kulttuurin ja uskonnon vaikutuksen ammatilliseen työhön
- osaa eritellä tulkkaukseen liittyvät eettiset ohjeet ja perusperiaatteet sekä niiden merkityksen tulkin työssä
- osaa tulkin työhön ja tulkkauspalveluihin vaikuttavan lainsäädännön ja tunnistaa niiden vaikutuksen tulkin työhön
- osaa nimetä alan keskeiset toimijat ja tunnistaa oman roolinsa osana ammattiyhteisöä

Sisältö

- identiteetti, ammatillisuus ja ammatillinen kasvu
- tulkkaukseen liittyvä lainsäädäntö
- tulkin ammatillinen identiteetti ja kasvu
- tulkin rooli, alan keskeiset toimijat
- eettiset ohjeet ja periaatteet
- asenteet, arvot, kulttuuri ja uskonto tulkin työssä

Aika ja paikka

-

Oppimateriaalit

Opintojakson oppimateriaalien kirjallisuuslista ja saatavuuslinkit löytyvät osoitteesta: http://libguides.diak.fi/mydiak/tuv1

Opetusmenetelmät

Opintojakso koostuu luentomuotoisesta kontaktiopetuksesta ja harjoituksista lähiopetusviikoilla sekä itsenäisestä työskentelystä etäviikoilla monikampustoteutuksen mukaisesti:
https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/opiskelumuodot/
Lähiopetusviikkojen kontaktiopetuksessa on 100 %:n läsnäolovaatimus.

Harjoittelu- ja työelämäyhteistyö

-

Tenttien ajankohdat ja uusintamahdollisuudet

Opintojakso voidaan suorittaa vaihtoehtoisesti kirjatenttinä lokakuun, marraskuun ja/tai joulukuun yleisessä kirjatentissä. Opiskelija voi suorittaa kirjatentin yhteensä kolme kertaa.

Kansainvälisyys

-

Toteutuksen valinnaiset suoritustavat

Opintojakso voidaan suorittaa vaihtoehtoisesti kirjatenttinä. Kirjantentin oppimateriaalien kirjallisuuslista ja saatavuuslinkit löytyvät osoitteesta: http://libguides.diak.fi/mydiak/tuv1. Opintojakson verkkopohjaiselta oppimisalustalta löytyvät tarkat tiedot kirjatenttiin luettavista kirjallisuusosioista.

Opiskelijan ajankäyttö ja kuormitus

Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä.
Lähiviikkojen kontaktiopetuksen ja oppimistehtävien lisäksi opiskelija työskentelee etäjaksoilla itsenäisesti ja ryhmissä verkkopohjaista oppimisalustaa hyödyntäen.

Esitietovaatimukset

Opintojakson suorittaminen ei vaadi aiempaa osaamista.

Lisätiedot

-

Siirry alkuun