Siirry suoraan sisältöön

VTS03MS26HKI Tulkkaus eri toimintaympäristöissä (5op)

Toteutuksen tunnus: VTS0305A19H-3006

Toteutuksen perustiedot


Ilmoittautumisaika
07.01.2026 - 03.05.2026
Ilmoittautuminen toteutukselle on käynnissä.
Ajoitus
05.10.2026 - 29.11.2026
Toteutus ei ole vielä alkanut.
Opintopistemäärä
5 op
Lähiosuus
3 op
Virtuaaliosuus
2 op
Toteutustapa
Monimuoto-opetus
Yksikkö
Tulkkaus, kielet, viestintä ja koulutuksen kehittäminen
Kampus
Helsinki
Opetuskielet
Paikat
0 - 50
Koulutus
Tulkki (AMK), viittomakielen ja puhevammaisten tulkkaus
Opettajat
Matleena Messo
Virpi Thurén
Ryhmät
HKI-S24vip
HKI-S24vip
Opintojakso
VTS0305A19H

Toteutuksella on 9 opetustapahtumaa joiden yhteenlaskettu kesto on 28 t 30 min.

Aika Aihe Tila
Ke 07.10.2026 klo 14:15 - 15:45
(1 t 30 min)
VTS03 Opintojakson aloitus
HKI-524 atk-luokka 524
To 08.10.2026 klo 12:30 - 15:45
(3 t 15 min)
VTS03 Luento ja tulkkausharjoituksia
HKI-429 Monitoimitila 429
Pe 09.10.2026 klo 12:30 - 15:45
(3 t 15 min)
VTS03 Luento ja tulkkausharjoituksia
HKI-524 atk-luokka 524
Ke 21.10.2026 klo 09:00 - 10:30
(1 t 30 min)
VTS03 Etäohjaus
Ti 27.10.2026 klo 08:30 - 10:00
(1 t 30 min)
VTS03 Luento ja tulkkausharjoituksia
HKI-429 Monitoimitila 429
To 29.10.2026 klo 09:00 - 14:00
(5 t 0 min)
Yhteisharjoitus: tulkkaus terveydenhuollon tilanteissa
HKI-400 4. krs kaarre
HKI-426 Anatomian luokka 426
HKI-438 Toimiva koti
HKI-427 Pieni luokka 427
HKI-428 Luokka 428
HKI-424 Hoitotyönluokka 424
HKI-425 Lääkehoidon luokka 425
Ke 11.11.2026 klo 09:00 - 10:30
(1 t 30 min)
VTS03 Etäohjaus
Ke 18.11.2026 klo 08:30 - 14:00
(5 t 30 min)
VTS03 Opiskelutulkkaus
HKI-429 Monitoimitila 429
Pe 20.11.2026 klo 08:30 - 14:00
(5 t 30 min)
VTS03 Asioimistulkkaus
HKI-426 Anatomian luokka 426
HKI-429 Monitoimitila 429
Muutokset varauksiin voivat olla mahdollisia.

Arviointiasteikko

0-5

Sisällön jaksotus

Opintojaksolla valmistaudutaan erilaisiin tulkkausharjoituksiin sekä harjoitellaan tulkkausta opiskelu-, asioimis- ja työelämän tilanteissa. Opintojaksolla syvennytään monologitulkkauksen, dialogitulkkauksen ja kokoustulkkauksen käytäntöihin. Opintojaksolla harjoitellaan paritulkkausta ja tutustutaan vaativan tason tulkkauksen piirteisiin. Opiskelija laajentaa eri ammattialojen sanastoja/viittomistoja tulkkausharjoitusten avulla. Opintojaksolla järjestetään yhteissimulaatio Diakin sosiaali- ja terveysalan kanssa.

Tavoitteet

Opiskelija
- osaa tulkata työelämään liittyvissä tilanteissa
- osaa tulkata erilaisissa asioimistulkkaustilanteissa
- ymmärtää terveydenhuollon tulkkaustilanteiden erityistarpeet
- osaa tulkata opiskelutulkkaustilanteissa
- ymmärtää vaativan tason tulkkauksen periaatteita

Sisältö

- työelämätulkkaus
- asioimistulkkaus
- terveydenhuollon tilanteiden tulkkaus
- opiskelutulkkaus
- vaativan tason tulkkauksen vähimmäisvaatimukset

Oppimateriaalit

Oppimateriaalit löytyvät opintojakson Diaklesta.

Suositeltava kirjallisuus:

Silberstein, S. (2013).Työelämätulkkaus Suomessa: tulkkauspalvelun kentän näkemyksiä keskeisistä tulkkauspalvelujärjestelmän ja työelämätulkkauksen kehittämistarpeista. https://urn.fi/URN:ISBN:978-952-456-159-4

Opetusmenetelmät

Monimuotototeutus: Luento ja harjoitukset, itsenäisen työskentelyn tehtävät, oppimistehtävät, yhteissimulaatio ja tulkkausdemot.

Tenttien ajankohdat ja uusintamahdollisuudet

Tulkkausdemot toimivat jakson tenttinä.

Opiskelijan ajankäyttö ja kuormitus

Opintojakson laajuus on 5 opintopistettä. Opiskelijan työmäärä on 27 tuntia / opintopiste.

Esitietovaatimukset

Opintojen suorittaminen edellyttää laajaa viittomien sanavarastoa ja vahvaa tulkkauksen perusteiden hallintaa. Lisäksi opiskelijan tulee tuntea viittomakieliset asiakasryhmänä ennen kelpoisuuskokonaisuuden aloittamista.

Arviointimenetelmät ja arvioinnin perusteet

Opiskelijan osaamisen arviointi arvioidaan keskivaiheen arviointikriteereillä. Linkki: https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/arviointi/

Siirry alkuun