Skip to main content

KTÄ02MK23DIAK Translation 2 (5cr)

Code: KTÄ0205A19H-3003

General information


Enrollment
19.09.2022 - 09.10.2022
Registration for the implementation has ended.
Timing
13.02.2023 - 21.04.2023
Implementation has ended.
Number of ECTS credits allocated
5 cr
Local portion
3 cr
Virtual portion
2 cr
Mode of delivery
Blended learning
Unit
Tulkkaustutkinnot, kielet, viestintä and development of education
Campus
Diak joint implementation
Teaching languages
Finnish
Seats
0 - 100
Degree programmes
BA in Humanities, Community Interpreting
Teachers
Annukka Saarenmaa
Course
KTÄ0205A19H

Unfortunately, no reservations were found for the realization KTÄ02MK23DIAK Translation 2 KTÄ0205A19H-3003. It's possible that the reservations have not yet been published or that the realization is intended to be completed independently.

Evaluation scale

0-5

Objective

Students will be able to
- apply translation theories in their practice
- resolve issues relating to communication and cultural imbalance
- justify their chosen translation solutions
- translate general and simple specialist texts according to instructions
- retrieve and critically evaluate information needed in translation

Content

- translation theories
- the communicative purpose of text and translation
- cultural specificities in translation
- translation strategies
- general and simple specialist texts
- information retrieval for translators
- translation assignments

Go back to top of page