TUV06MK25DIAK Interpreting 3 (5cr)
Code: TUV0605A19H-3005
General information
- Enrollment
- 23.09.2024 - 13.10.2024
- Registration for the implementation has ended.
- Timing
- 13.01.2025 - 18.05.2025
- Implementation has ended.
- Number of ECTS credits allocated
- 5 cr
- Local portion
- 3 cr
- Virtual portion
- 2 cr
- Mode of delivery
- Blended learning
- Unit
- Tulkkaustutkinnot, kielet, viestintä and development of education
- Campus
- Diak joint implementation
- Teaching languages
- Finnish
- Seats
- 0 - 100
- Degree programmes
- BA in Humanities, Community Interpreting
- Teachers
- Olga Galinski
- Course
- TUV0605A19H
Realization has 8 reservations. Total duration of reservations is 25 h 0 min.
| Time | Topic | Location |
|---|---|---|
|
Tue 14.01.2025 time 14:15 - 15:45 (1 h 30 min) |
TUV06 Opintojakson aloitus |
Zoom
|
|
Wed 15.01.2025 time 08:30 - 11:45 (3 h 15 min) |
TUV06 Tulkkausharjoitukset |
HKI-328
Luokka 328
|
|
Tue 11.03.2025 time 09:15 - 11:45 (2 h 30 min) |
TUV06 Tulkkausharjoitukset |
Zoom
|
|
Wed 12.03.2025 time 09:15 - 15:00 (5 h 45 min) |
SUY0/TUV06 Yhteisharjoitus |
Zoom
|
|
Tue 15.04.2025 time 10:15 - 11:45 (1 h 30 min) |
TUV06 Tulkkausharjoitukset |
Zoom
|
|
Tue 15.04.2025 time 12:30 - 14:00 (1 h 30 min) |
TUV06 Tulkkausharjoitukset |
Zoom
|
|
Mon 12.05.2025 time 14:15 - 15:45 (1 h 30 min) |
TUV06 Tulkkausharjoitukset |
Zoom
|
|
Tue 13.05.2025 time 08:30 - 16:00 (7 h 30 min) |
Astun yhteistyöskentelypäivä |
HKI-332b
Iso luentosali 332b
HKI-327 Luokka 327 HKI-331 Luokka 331 HKI-428 Luokka 428 HKI-430 Hoitotyön luokka 430 HKI-300 3. krs kaarre HKI-113 Neukkari MAYA HKI-621 Neukkari Amani |
Evaluation scale
0-5
Objective
Students will be able to
- fluently use consecutive interpreting methods and note-taking technique
- use sight interpreting (prima vista) at the basic level
- use remote interpreting methods and digital solutions
- identify the roles of healthcare professionals and work in teams of experts
- identify and confidently work in situations specific to the healthcare sector, and use interpreting skills and field-specific vocabulary in various healthcare settings
- analyse their interpreting performance and give constructive feedback to peers
Content
- advanced consecutive interpreting
- sight interpreting
- the specifics of remote interpreting, common remote interpreting equipment, digital interpreting solutions and their development possibilities
- roles in the healthcare sector, professional cooperation
- cultural specificities
- interpreting in the healthcare sector
- reflection and feedback
Qualifications
Edeltävät TUV-opintojaksot oltava suoritettu, ellei opinto-ohjaajan kanssa ole erikseen muuta sovittu.