Siirry suoraan sisältöön

TUV08MK25DIAK Tulkkaus 5 (5 op)

Toteutuksen tunnus: TUV0805A19H-3004

Toteutuksen perustiedot


Ilmoittautumisaika

23.09.2024 - 13.10.2024

Ajoitus

07.01.2025 - 18.05.2025

Opintopistemäärä

5 op

Virtuaaliosuus

2 op

Toteutustapa

60 % Lähiopetus, 40 % Etäopetus

Yksikkö

Tulkkaustutkinnot ja kielet

Kampus

Helsinki

Opetuskielet

  • Suomi

Paikat

0 - 100

Koulutus

  • Tulkki (AMK), asioimistulkkaus

Opettaja

  • Mari Vainikka

Ryhmät

  • A53astu
    A53astu
  • 08.01.2025 12:30 - 14:00, TUV08 Opintojakson aloitus
  • 09.01.2025 14:30 - 16:00, TUV08 Tulkkausharjoitukset
  • 10.01.2025 12:30 - 15:45, TUV08 Tulkkausharjoitukset
  • 05.02.2025 10:15 - 11:45, TUV08 Tulkkausharjoitukset
  • 05.02.2025 12:30 - 14:00, TUV08 Tulkkausharjoitukset
  • 06.02.2025 08:30 - 10:00, TUV08 Tulkkausharjoitukset
  • 05.03.2025 10:15 - 11:45, TUV08 Tulkkausharjoitukset
  • 06.03.2025 10:15 - 11:45, TUV08 Tulkkausharjoitukset
  • 07.04.2025 14:15 - 15:45, TUV08 Tulkkausharjoitukset
  • 08.04.2025 10:15 - 11:45, TUV08 Tulkkausharjoitukset
  • 08.04.2025 12:30 - 14:00, TUV08 Tulkkausharjoitukset
  • 13.05.2025 08:30 - 16:00, Astun yhteistyöskentelypäivä
  • 14.05.2025 10:15 - 11:45, TUV08 Tulkkausharjoitukset

Tavoitteet

Opiskelija
- osaa käyttää sujuvasti konsekutiivitulkkauksen menetelmiä muistiinpanot tukena vaativissa tulkkaustilanteissa
- osaa käyttää kuiskaustulkkauksen menetelmiä perustasolla
- osaa käyttää reletulkkausmenetelmää perustasolla
- osaa eritellä poliisi- ja oikeusalan ammattilaisten tehtävät ja osaa toimia asiantuntijatiimin jäsenenä
- osaa soveltaa eri tulkkausmenetelmiä poliisi- ja oikeusalaan liittyvissä tilanteissa sekä osaa analysoida ja kehittää omaa tulkkaussuoritustaan

Sisältö

- vaativa konsekutiivitulkkaus
- kuiskaustulkkaus
- reletulkkaus
- tulkkaus poliisi- ja oikeusalalla
- ammattitaidon kehittäminen sekä asiantuntijayhteistyö poliisi- ja oikeusalan tulkkaustilanteissa

Opetusmenetelmät

Tunneilla harjoitellaan tulkkausta eri menetelmin (konsekutiivi, prima vista ja simultaanitulkkaus) sekä opettajan että opiskelijoiden itsensä pitämistä puheista.
Lisäksi tunneilla kerrataan muistiinpanotekniikkaa ja keskustellaan mm. oikeus- ja poliisialan tulkkauksen erityisvaatimuksista ja tulkin etiikasta.
Harjoituksiin liittyy myös etukäteisvalmistautuminen (esimerkiksi sanaston laatiminen).

Oppimateriaalit

Kinnunen, T., & Vik, G-V. Oikeusviranomaisten ja asianajajien näkemyksiä oikeustulkkauksesta (video: https://youtu.be/3ktF0tPtDBk)

Kinnunen, T., & Vik, G-V (2015). Oikeustulkkaus. Teoksessa S. Aaltonen, N. Siponkoski & K. Abdallah (toim.) Käännetyt maailmat. Johdatus käännösviestintään. Gaudeamus.

Kinnunen, T. (2018). "Jaetun tilan ja läsnäolon merkitys tulkatussa oikeudenkäynnissä". Teoksessa K. Koskinen, J. Vuori J. & A-K. Leminen. Asioimistulkkaus: Monikielisen yhteiskunnan arkea. Vastapaino.

Kinnunen, T., & Vik, G-V. Tulkkaustilanteen multimodaalisuus (video: https://youtu.be/3cdWvbchbfg)

Harjoittelu- ja työelämäyhteistyö

Mahdollisuuksien mukaan luennoitsijana kokenut oikeustulkki.

Tenttien ajankohdat ja uusintamahdollisuudet

-

Kansainvälisyys

-

Opiskelijan ajankäyttö ja kuormitus

- Opiskelija osallistuu aktiivisesti kontaktiopetuksen aikaisiin harjoituksiin.
- Opiskelija valmistautuu harjoituksiin annettujen ohjeiden mukaisesti tai muuten alan sanastoa kartuttaen.
- Opintojaksoon sisältyy 4 - 5 oppimistehtävää, joista osa on tulkkaustehtäviä ja osa kirjallisia tehtäviä.

Sisällön jaksotus

Opintojakso kytkeytyy Poliisi- ja oikeusala toimintaympäristönä
-opintojakson sisältöihin ja jatkuu koko lukukauden ajan.

Esitietovaatimukset

Edeltävät TUV-opintojaksot oltava suoritettu, ellei opinto-ohjaajan kanssa ole erikseen muuta sovittu.

Lisätietoja opiskelijoille

Etätulkkausharjoituksiin osallistuminen edellyttää hyvää internet-yhteyttä sekä toimivaa kuuloke-mikrofoni-yhdistelmää.
Harjoitusten onnistuminen vaatii myös rauhallisen ja häiriöttömän ympäristön.

Osallistuminen opintojaksolle edellyttää, että opiskelija on suorittanut aiemmat tulkkausharjoituskurssit (TUV) TAI että hänellä on muu poliisi- ja oikeusalan tulkkausta tukeva koulutus ja/tai runsaasti kokemusta poliisi- ja oikeusalan tulkkauksista.
Lisäedellytyksenä on, että toinen työkieli on jokin opintojaksolle osallistuvien tutkinto-opiskelijoiden kielistä (vaihtelee vuosittain).

Arviointimenetelmät ja arvioinnin perusteet

Arviointiasteikko on numeerinen (0-5). Tulkkausten arvioinnissa noudatetaan Diakin tulkkauksen arviointikriteerejä. Kirjallisten tehtävien arvioinnissa noudatetaan Diakin yleisiä arviointikriteerejä (loppuvaiheen opiskelijat).

Arvioinnin perusteena ovat toisten työkielten arvioijien antamat arvosanat nauhoitetuista tulkkauksista, opettajan antamat arvosanat samoihin suorituksiin liittyvistä itsearvioinneista sekä muiden oppimistehtävien arvosanat.

Lopullisen arvosanan muodostaa kaikkien numeerisesti arvioitujen tehtävien keskiarvo, ja siinä voidaan huomioida yleinen aktiivisuus harjoituksissa.

Arviointiasteikko

0-5