KTÄ02MK26HKI Translation 2 (5cr)
Code: KTÄ0205A19H-3006
General information
- Enrollment
- 10.11.2025 - 30.11.2025
- Registration for the implementation has ended.
- Timing
- 09.02.2026 - 19.04.2026
- The implementation has not yet started.
- Number of ECTS credits allocated
- 5 cr
- Local portion
- 3 cr
- Virtual portion
- 2 cr
- Mode of delivery
- Blended learning
- Unit
- Tulkkaustutkinnot, kielet, viestintä and development of education
- Campus
- Helsinki
- Teaching languages
- Finnish
- Seats
- 0 - 50
- Degree programmes
- BA in Humanities, Community Interpreting
- Teachers
- Olga Galinski
- Course
- KTÄ0205A19H
Realization has 3 reservations. Total duration of reservations is 12 h 0 min.
| Time | Topic | Location |
|---|---|---|
|
Mon 02.02.2026 time 12:30 - 15:45 (3 h 15 min) |
KTÄ02 Opintojakson aloitus |
Zoom
|
|
Mon 09.03.2026 time 08:30 - 11:45 (3 h 15 min) |
KTÄ02 Luento |
Zoom
|
|
Tue 14.04.2026 time 08:30 - 14:00 (5 h 30 min) |
KTÄ02 Seminaari |
HKI-327
Luokka 327
|
Evaluation scale
0-5
Content scheduling
Opintojakso jakautuu loppulukukauden kolmelle lähiopetusviikolle sekä niiden ympärille sijoittuville etäopiskeluviikoille. Opintojakson ydinsisällöt käsitellään lähiopetusviikkojen luennoilla ja yhteisissä harjoituksissa. Etäopiskeluviikoilla opiskelija syventyy opintojakson sisältöihin oppimistehtävien, kirjallisuuden ja luentotallenteiden avulla.
Objective
Students will be able to
- apply translation theories in their practice
- resolve issues relating to communication and cultural imbalance
- justify their chosen translation solutions
- translate general and simple specialist texts according to instructions
- retrieve and critically evaluate information needed in translation
Content
- translation theories
- the communicative purpose of text and translation
- cultural specificities in translation
- translation strategies
- general and simple specialist texts
- information retrieval for translators
- translation assignments
Materials
Opintojakson oppimateriaalien kirjallisuuslista ja saatavuuslinkit löytyvät osoitteesta: Täydentyy myöhemmin
Suositeltava kirjallisuus:
Teaching methods
Opintojakso koostuu luentomuotoisesta kontaktiopetuksesta ja harjoituksista lähiopetusviikoilla sekä itsenäisestä työskentelystä etäviikoilla monikampustoteutuksen mukaisesti:
https://www.diak.fi/opiskelu/opiskelijan-polku/opintojen-suorittaminen/opiskelumuodot/
Lähiopetusviikkojen kontaktiopetuksessa on 100 %:n läsnäolovaatimus.
Employer connections
Opintojakson harjoitukset voidaan tehdä yhteistyössä työelämän kanssa.
Exam schedules
-
International connections
Opintojakson suorittamisesta kv-ympäristössä sovitaan vastuulehtorin kanssa.
Completion alternatives
Valinnaisesta suoritustavasta sovitaan opintojakson vastuulehtorin kanssa.
Student workload
Opintojakso on 5 opintopistettä eli noin 130 tuntia opiskelijan työtä.
Lähiviikkojen kontaktiopetuksen ja oppimistehtävien lisäksi opiskelija työskentelee etäjaksoilla itsenäisesti ja ryhmissä verkkopohjaista oppimisalustaa hyödyntäen.
Further information
-