Skip to main content

Appropriate usage and structures in the second working language 2 (1cr)

Code: SOS3101A12H-3001

General information


Enrollment
01.03.2018 - 18.03.2018
Registration for the implementation has ended.
Timing
15.10.2018 - 19.12.2018
Implementation has ended.
Number of ECTS credits allocated
1 cr
Local portion
1 cr
Mode of delivery
Contact learning
Unit
Tulkkaustutkinnot, kielet, viestintä and development of education
Campus
Helsinki
Turku
Oulu
Teaching languages
Finnish
Degree programmes
BA in Humanities, Community Interpreting
Teachers
Hanna Hovila
Course
SOS3101A12H

Unfortunately, no reservations were found for the realization Appropriate usage and structures in the second working language 2 SOS3101A12H-3001. It's possible that the reservations have not yet been published or that the realization is intended to be completed independently.

Content scheduling

Opintojakso toteutuu rinnakkain Sosiaaliala tulkkausympäristönä -jakson kanssa. Jaksoilla on samanaikainen oppimisprosessi ja jaksojen sisällöt tukevat ja täydentävät toisiaan syventäen kielellistä osaamista. Muiden jaksojen tietoja sovelletaan käytännössä osana opintojakson yhteistä pohjaa. Jokainen jakso tuo oman näkökulmansa ja oppimiskulmansa yhteiseen kokonaisuuteen.

Materials

Terveys- ja sosiaalialan verkkolehtiä http://www.jelli.fi/aineisto/verkkolehtia/
Niemi, Terttu & Nietosvuori, Leena, Virikko, Helena 2006. Hyvinvointialan viestintä. Helsinki: Edita. (Asiakastyöviestintä, kuunteleminen ja kysymyminen asiakastyöviestinnässä, ohjauksen ja neuvonnan kieli.)
Selkokeskuksen sivuthttp://www.papunet.net/selkokeskus/
Meillä päin Suomea -verkkosivut https://kielikompassi.jyu.fi/opetus/s2/mps/

Teaching methods

Tarkennetut tavoitteet
-ymmärtää sosiaalialan keskeistä käsitteistöä ja terminologiaa
-tuntee termejä ja kirjallisen viestinnän erityispiirteitä ja rakenteita, ns. "virkamieskieltä"
-tuntee keskeisten dokumenttien sisältöjen periaatteet
-on tutustunut dokumentointi- ja viestintätapoihin
-on perehtynyt erilaisiin sosiaalialan tekstilajeihin
-tuntee keskeiset lähteet, joista seurata sanastoa ja sen kehittymistä
-osaa hakea tietoa ja soveltaa sitä itsenäisesti
tutustuminen sanastoon puheen ja kirjoituksen kautta
-ymmärtää suomen kielen vaihtelua
-ymmärtää alueellisten puhekielten eroja ja piirteitä
-tuntee sosiaalialasta kertovia julkaisuja ja niiden kieltä ja tyyliä
-osaa etsiä lisätietoa keskeisistä alan tietolähteistä
-hallitsee itsenäinen kirjoittamisen ja keskustelun sosiaalialan yleisimmistä aiheista
Tarkennetut ydinsisällöt
-Kela-kieli
-sosiaaliturvasanastoa
-sosiaalipalvelusanastoa
-selkokieli
-tyylierot
-asiakirjamallit
-murresanastoa
-asiatyyli & oikeakielisyys: lauseenvastikkeet, rektiot, yhdyssanat, objektin sijat, pilkut
Pedagoginen toteutus
1.Sosiaalialaan tutustuminen sanaston kautta
2.Sosiaalialan kielen keskeiset rakenteet
3.Erilaiset asiakasryhmät ja heihin liittyvä kieli
4.Suomen kielen alueellinen ja sosiaalinen vaihtelu
Monimuoto-opiskelua: Etäjaksoilla verkkotehtävät ja lähijaksoilla kontaktiopetus.
Suomen kieli:
Sosiaalialaan liittyvät tekstilajit ja Kela-kieli
-Kelan materiaalit yleiskielellä ja selkokielellä
-Sosiaalialan tekstilajeihin tutustuminen (esim. hakemukset, päätökset, valitukset, lastensuojeluilmoitukset)
-Sosiaalialan viestinnän seuraaminen
Asiakastyöviestintä
-Viestintä sosiaalialan asiakastapaamisissa
-Viestintä erilaisten asiakasryhmien (esim. lapset, vanhukset, vammaiset)erityispiirteet huomioiden
Selkokieli
-Selkokielen yleiset periaatteet
-Selkokielen lukeminen
Asiatyyli ja asiakirjamalli
Suomen kielen alueellinen ja sosiaalinen vaihtelu
Toinen työkieli
Ennakkotehtävänä kirjoitetaan essee kielenvaihtelusta toisella työkielellä. Kirjoitelmien pohjalta opettaja laatii koosteen esille tulleista ongelmakohdista ja suunnittelee sen pohjalle seuraavan tapaamisen opetuksen. Opetuksessa voidaan käsitellä esim. kielioppia, sanastoa, lauserakenteita, tyylillisiä ongelmia, oikeinkirjoitusta. Lisäksi lähiopetuksessa käsitellään toisen työkielen alueellista ja sosiaalista vaihtelua ja ohjataan opiskelija tutustumaan vaihteluun itsenäisesti sopivasta lähteestä.
Lähiopetuksen jälkeen opiskelijat kirjoittavat kirjoitelman, joka liittyy suomalaiseen sosiaalipalveluun tai sosiaaliturvaan. Opiskelija saa kirjoitelmastaan kirjallista palautetta.
Sosiaalialan sanastotyö
Opetus alkaa orientaatioluennolla, jolloin kerrataan terminologian perusteet ja ohjeistetaan tehtävä. Sosiaalialan sanastotyön opetuksesta vastaa suomen kielen lehtori.
Oppimistehtävät
Suomen kieli
-Selkokielisen tekstin kirjoittaminen
-Asiakirjamallin harjoittelu valituksen muodossa
Toinen työkieli
-Toisen opetuskerran jälkeen opiskelijat tekevät vielä yhden kirjoitelman, joka liittyy suomalaiseen sosiaalipalveluun tai sosiaaliturvaan. Aiheita voi olla esim. Asumisen tuki Suomessa, Työttömyystuki tai Vanhusten koti- ja laitoshoito Suomessa. Kirjoitelmassa pitää käyttää suomalaisia lähteitä, mutta se ei kuitenkaan saa olla suora käännös. Asiatiedon lisäksi opiskelija voi liittää mukaan omia näkemyksiä ja mielipiteitä. Kirjoitelmaan liitetään lähdeluettelo käytetyistä lähteistä.
Sosiaalialan sanastotyö
-Tehtävä suoritetaan parityönä kielikohtaisissa työpareissa. Työpari laatii sosiaalialan aiheesta termikartan ja termien määritelmät molemmilla työkielillä. Työpari liittää termityöhön perusteelliset kommentit suomen kielellä.
Osa opintojakson tehtävistä toteutetaan Tulkkaustaidot 2 -opintojakson yhteydessä.

Further information

Ennen osasuoritusta Sosiaalialan sanastotyö olisi suotavaa olla suoritettuna
- JOT2402A12H Sanastotyön perusteet ja
- TUP0302A12H Sanastotyön harjoitukset

Go back to top of page