SUY05MS22DIAK Immigration services as a professional environment (5cr)
Code: SUY0505A19H-3002
General information
- Enrollment
- 01.03.2022 - 18.03.2022
- Registration for the implementation has ended.
- Timing
- 15.08.2022 - 14.10.2022
- Implementation has ended.
- Number of ECTS credits allocated
- 5 cr
- Local portion
- 3 cr
- Virtual portion
- 2 cr
- Mode of delivery
- Blended learning
- Unit
- Tulkkaustutkinnot, kielet, viestintä and development of education
- Campus
- Diak joint implementation
- Teaching languages
- Finnish
- Seats
- 0 - 100
- Degree programmes
- BA in Humanities, Community Interpreting
- Teachers
- Paula Trentecuisse
- tuntiopettaja Tulkkaukset ja kielet
- Course
- SUY0505A19H
Unfortunately, no reservations were found for the realization SUY05MS22DIAK Immigration services as a professional environment SUY0505A19H-3002. It's possible that the reservations have not yet been published or that the realization is intended to be completed independently.
Evaluation scale
0-5
Content scheduling
Luentokurssin tarkoituksena on tukea TUV07-tulkkausharjoituskurssia.
Objective
Students will be able to
- describe key immigration policies at the national and EU level
- categorise legislation relating to immigration and the associated rights and obligations
- describe the structures and practices of the Finnish immigration administration system
- describe the refugee and asylum-seeker reception system and the related processes
- identify other key processes relating to immigration
- identify the interpreting situations of immigration services and understand the related challenges
Content
- Finnish and EU-level immigration policies
- key legislation relating to immigration
- structures and practices of the immigration administration system
- the refugee and asylum-seeker reception system
- key processes relating to immigration
Location and time
Kontaktiopetus kampusviikolla ja etäopetus verkossa.
Materials
- Luentodiat
- Maahanmuuttoalan ajankohtaisten aiheiden seuraaminen esim. lehdistä.
- Maahanmuuttoalan viranomaisten verkkosivut ja esitteet.
- Migrin selvitykset turvapaikkatulkkauksista.
Teaching methods
- Opintojakson asiakokonaisuutta käsittelevät luennot lehtorin vetäminä.
- Mahdollisuuksien mukaan maahanmuuttohallinnon alalla toimivien viranomaisten edustajia (esim. Migri).
- Yhteinen keskustelu ja opiskelijoiden omien kokemusten jakaminen maahanmuuttoalan tilanteista ja tulkkauksista.
- Opiskelijoiden aktivoiminen maahanmuuttoalan ajankohtaisten asioiden ja maahanmuuttohallinnon rakenteissa mahdollisesti tapahtuvien muutosten seuraamiseen itsenäisesti.
Exam schedules
Tentti opintojakson päätteeksi. Normaali uusintakäytäntö.
Student workload
- Osallistuminen lähijaksojen opetukseen.
- Lehtiartikkelin etsiminen ja esittely toisille opiskelijoille suullisesti.
- Oppimistehtävä: Turvapaikkaprosessin kuvaaminen.
- Oppimistehtävä: Oleskelulupaprosessin kuvaaminen.
- Open book -tentti.
Maahanmuuttoalan sanaston kerääminen tulkkausharjoitusten tueksi.
Further information
Hyväksytyn suorituksen saaminen edellyttää aktiivista läsnäoloa lähiopetuksessa. Opetusta varten on oltava toimivat IT-laitteet ja toimiva internet-yhteys.