Skip to main content

TUV04MK22DIAK Interpreting 1 (5cr)

Code: TUV0405A19H-3003

General information


Enrollment
13.09.2021 - 05.10.2021
Registration for the implementation has ended.
Timing
10.01.2022 - 25.05.2022
Implementation has ended.
Number of ECTS credits allocated
5 cr
Local portion
3 cr
Virtual portion
2 cr
Mode of delivery
Blended learning
Unit
Tulkkaustutkinnot, kielet, viestintä and development of education
Campus
Diak joint implementation
Teaching languages
Finnish
Seats
0 - 100
Degree programmes
BA in Humanities, Community Interpreting
Teachers
Katja Heinämäki
Annukka Saarenmaa
tuntiopettaja Tulkkaukset ja kielet
Course
TUV0405A19H

Unfortunately, no reservations were found for the realization TUV04MK22DIAK Interpreting 1 TUV0405A19H-3003. It's possible that the reservations have not yet been published or that the realization is intended to be completed independently.

Evaluation scale

0-5

Objective

Students will be able to
- apply methods of short consecutive interpreting
- identify the structure of conversations and the dynamics of the interpreted situation
- identify differences between on-site interpreting and remote interpreting
- use their interpreting skills in the education field
- analyse their performance as interpreters

Content

- short consecutive interpreting
- the structure of conversations
- the dynamics of interpreting situations
- on-site interpreting
- remote interpreting
- interpreting in the education field

Qualifications

Ennen opintojakson alkua opiskelijan tulee olla suorittanut opintojaksot Tulkin etiikka ja ammatillisuus, Tulkkauksen perusteet ja Tulkin perustaidot tai muutoin olla hankkinut vastaavan osaamisen.

Go back to top of page