TUV09MS23DIAK Demonstration of interpreting competence (5cr)
Code: TUV0905A19H-3003
General information
- Enrollment
- 01.03.2023 - 19.03.2023
- Registration for the implementation has ended.
- Timing
- 21.08.2023 - 26.11.2023
- Implementation has ended.
- Number of ECTS credits allocated
- 5 cr
- Local portion
- 3 cr
- Virtual portion
- 2 cr
- Mode of delivery
- Blended learning
- Unit
- Tulkkaustutkinnot, kielet, viestintä and development of education
- Campus
- Diak joint implementation
- Teaching languages
- Finnish
- Degree programmes
- BA in Humanities, Community Interpreting
- Teachers
- Paula Trentecuisse
- Annukka Saarenmaa
- Virpi Thurén
- Pirjo Pouttu
- Course
- TUV0905A19H
Unfortunately, no reservations were found for the realization TUV09MS23DIAK Demonstration of interpreting competence TUV0905A19H-3003. It's possible that the reservations have not yet been published or that the realization is intended to be completed independently.
Evaluation scale
0-5
Content scheduling
1. Koeinfo
2. Valmistautumistehtävät ja itsenäinen harjoittelu
3. Harjoituspäivät ja kokeeseen valmistautuminen
4. Opitun osoittamiskoe
Objective
Students will be able to
- prepare for interpreting assignments
- use their working languages and interpreting methods in a professional manner (consecutive interpreting methods and note-taking technique, remote interpreting methods, sight interpreting, simultaneous interpreting, whispered interpreted, relay interpreting)
- act as a member of an expert team in different types of interpreting situations
- analyse and develop their performance as interpreters
- assess their practice relative to the ethical codes of conduct of interpreters
Content
- preparation
- interpreting methods
- situational control
- interpreters’ professional ethics
Location and time
Zoom (harjoituspäivät) ja Diakin Helsingin-kampus (opitun osoittamiskoe).
Opintojakso järjestetään pääsääntöisesti vain syyslukukaudella.
Materials
Aiempien toimintaympäristö- ja tulkkausharjoituskurssien aineisto ja omat sanastot.
Asioimistulkin ammattisäännöstö
Oikeustulkin eettiset ohjeet
Teaching methods
- Opintojakso alkaa infotilaisuudella.
- Opintojaksolla järjestetään (Zoomissa) harjoituspäiviä, joissa kerrataan kasvatus- ja opetus-, sosiaali-, terveys- sekä maahanmuutto-, poliisi- ja oikeusalojen tulkkauksessa olennaisia teemoja. Opiskelijat tekevät ennen harjoituspäiviä lehtoreiden antamat valmistautumistehtävät.
- Opintojaksoon sisältyy opitun osoittamiskoe, jossa opiskelija osoittaa saaneensa asioimistulkin ammatissa tarvittavat tiedot ja taidot.
Employer connections
Opitun osoittamiskokeessa käytetään toisen työkielen arvioijia, jotka ovat yleensä jo pidempään tulkkeina toimineita henkilöitä.
Exam schedules
Opitun osoittamiskoe 29.9.2023
Uusinta 24.11.2023
Completion alternatives
-
Student workload
Harjoituspäivien ja niihin liittyvien ennakkotehtävien lisäksi on tärkeää, että opiskelija harjoittelee itsenäisesti ja kertaa opintojen aikana kertynyttä aineistoa ja sanastoja.
Harjoituspäivissä on läsnäolovelvollisuus.
Qualifications
Opiskelija voi osallistua opintojaksolle suoritettuaan sitä edeltävät koulutukseen kuuluvat opinnot, pois lukien vapaasti valittavat opinnot, opinnäytetyöopinnot sekä viimeisen lukukauden opinnot, ellei opinto-ohjaajan kanssa ole erikseen muuta sovittu.
Further information
Opintojaksolle ja opitun osoittamiskokeeseen osallistuminen edellyttää, että opiskelija on suorittanut kaikki aiempien lukukausien opintojaksot (vain viimeisen lukukauden opintojaksot ja/tai opinnäytetyö voivat olla kesken). Jokaisen opiskelijan tilanne arvioidaan kuitenkin erikseen esimerkiksi rästien osalta.