KÄT04MK24HKI Translation and interpreting in workplace settings (5 cr)
Code: KÄT0405A19H-3003
General information
Enrollment
11.10.2023 - 29.10.2023
Timing
08.01.2024 - 19.05.2024
Number of ECTS credits allocated
5 op
Virtual portion
2 op
Mode of delivery
60 % Contact teaching, 40 % Distance learning
Campus
Helsinki
Teaching languages
- Finnish
Seats
0 - 100
Degree programmes
- BA in Humanities, Interpreting in Sign Language and Alternative and Augmentative Communication
Teachers
- Tiia Oldenburg
- Matleena Messo
Groups
-
G51vip
- 10.01.2024 08:30 - 10:00, KÄT04 Opintojakson aloitus LÄHI
- 10.01.2024 10:15 - 11:45, KÄT04 Toiminnallinen opetus LÄHI
- 10.01.2024 12:30 - 14:00, KÄT04 Toiminnallinen opetus LÄHI
- 02.02.2024 13:15 - 15:45, KÄT04 Ohjaus ETÄ
- 02.02.2024 14:15 - 15:45, KÄT04 Ohjaus ETÄ
- 27.02.2024 12:30 - 15:00, KÄT04 Ohjaus ETÄ
- 28.02.2024 15:00 - 16:30, KÄT04 Ohjaus ETÄ
- 01.03.2024 14:30 - 16:00, KÄT04 Ohjaus
- 12.03.2024 09:30 - 12:00, KÄT04 Vapaaehtoinen ohjaus ETÄ
- 13.03.2024 09:30 - 12:00, KÄT04 Vapaaehtoinen ohjaus ETÄ
- 05.04.2024 12:30 - 14:00, KÄT04 Vapaaehtoinen ohjaus ETÄ
- 26.04.2024 13:15 - 15:45, KÄT04 Ohjaus ETÄ
- 26.04.2024 13:15 - 15:45, KÄT04 Ohjaus ETÄ
- 16.05.2024 08:30 - 15:45, KÄT04 Seminaari LÄHI
Objective
Students will be able to
- undertake authentic interpreting or translation assignments
- prepare materials and translations to order
- work with stakeholders
- assess the progress of the interpreting and translation process
- identify practices of digital translation and recognise development needs
Content
- projects and assignments
- professional cooperation
- self-assessment
- giving and receiving feedback
- digital translation tools
Evaluation scale
0-5