RUT21MK25HKI Oral Swedish (1cr)
Code: RUT2101A19H-3006
General information
- Enrollment
- 23.09.2024 - 13.10.2024
- Registration for the implementation has ended.
- Timing
- 10.03.2025 - 18.05.2025
- Implementation has ended.
- Number of ECTS credits allocated
- 1 cr
- Local portion
- 0 cr
- Virtual portion
- 1 cr
- Mode of delivery
- Blended learning
- Unit
- Tulkkaustutkinnot, kielet, viestintä and development of education
- Campus
- Helsinki
- Teaching languages
- Finnish
- Seats
- 0 - 30
- Degree programmes
- BA in Humanities, Interpreting in Sign Language and Alternative and Augmentative Communication
- Teachers
- Tia Virtanen
- Course
- RUT2101A19H
Realization has 6 reservations. Total duration of reservations is 19 h 15 min.
| Time | Topic | Location |
|---|---|---|
|
Mon 17.03.2025 time 08:30 - 11:45 (3 h 15 min) |
RUT2 Opintojakson aloitus |
Zoom
|
|
Mon 14.04.2025 time 08:30 - 11:45 (3 h 15 min) |
RUT2 Ammatillinen ruotsi |
HKI-327
Luokka 327
|
|
Mon 05.05.2025 time 12:30 - 15:45 (3 h 15 min) |
RUT2 Ammatillinen ruotsi |
Zoom
|
|
Thu 08.05.2025 time 08:30 - 11:45 (3 h 15 min) |
RUT2 Ammatillinen ruotsi |
Zoom
|
|
Thu 15.05.2025 time 08:30 - 10:00 (1 h 30 min) |
RUT2 Ammatillinen ruotsi, kirjallinen tentti |
HKI-331
Luokka 331
|
|
Thu 15.05.2025 time 10:15 - 15:00 (4 h 45 min) |
RUT2 Ammatillinen ruotsi, suulliset tentit |
HKI-428
Luokka 428
|
Content scheduling
Kurssien rakenne on 10 luentoa ja tentit (lähiopetusviikoilla kaksi 1,5h luentoa), voi vaihdella lukujärjestyksessä.
Suositeltava ajankohta on 2. lukukausi
Objective
Students will be able to
- describe their education, work practice, work experience and skills
- communicate orally in typical professional settings and media environments
- use basic vocabulary of standard and field-specific language and fluently use basic structures, to CEFR level B1-B2 and the KORU proficiency scale
- produce clear and fluent pronunciation
- understand the role of the Swedish language in Finland and Nordic cooperation
Content
- communication in different types of interactions
- informational retrieval and dissemination
- oral presentations, guidance and advice situations
- vocabulary and topics relating to interpreting
Materials
Oppimisalustalla on opettajan suosittelema kirjallisuus, muu materiaali, verkkotehtävät ja ohjeistus opiskelijan tuottamaan materiaaliin
Teaching methods
Lähi- ja etäopiskelu, sisältää itsenäistä, pari- ja pienryhmätyöskentelyä
Verkkokeskustelu, Paritehtävä, Osallistuminen lähiopetukseen, Pienryhmätyöskentely, Itsenäinen työskentely,
Employer connections
Työelämäyhteistyö kurssikohtaisesti esim. vierailijat tai vierailukohteet, mahdollisesti työelämälähtöinen tehtäväosio esim. osana projektia/hanketta, tandem-opiskelu ruotsinkielisen oppilaitoksen kanssa tms.
Exam schedules
Joka toteutukselle oma, kirjallisten tenttien uusinnat yleisissä tenteissä, suullisten tenttien uusinnoista sovitaan opintojakson opettajan kanssa erikseen
Completion alternatives
AHOT 12/2018: Aikaisemmin hankitun osaamisen tunnistaminen ja tunnustaminen (AHOT) Diakin Ahot-menettelyn mukaisesti, tieto löytyy tutkintosäännöstä ja Diak sähköisestä opinto-oppaasta
Student workload
Opintojakso on laajudeltaan 3 opintopistettä. Yksi opintopiste vastaa n. 27 tunnin työtä.
Qualifications
Opintojakson suorittaminen edellyttää Eurooppalaisen viitekehyksen taitotasoa A2-B1 ruotsinkielessä.
Further information
Opiskelija saavuttaa ammattikorkeakoululainsäädännön (352/2003 8§,) edellyttämän, oman alan työtehtävissä tarvittavan toisen kotimaisen kirjallisen taidon
Lisätukea ja ohjausta on saatavilla opintojen aikana ja jälkeen niille opiskelijoille, joilla on vaikeuksia suoriutua opinnoista ja kokevat haasteita kurssitehtävissä mm. tukipajan muodossa