TUV07MS25DIAK Interpreting 4 (5cr)
Code: TUV0705A19H-3005
General information
- Enrollment
- 03.03.2025 - 30.03.2025
- Registration for the implementation has ended.
- Timing
- 11.08.2025 - 30.11.2025
- Implementation has ended.
- Number of ECTS credits allocated
- 5 cr
- Local portion
- 3 cr
- Virtual portion
- 2 cr
- Mode of delivery
- Blended learning
- Unit
- Tulkkaustutkinnot, kielet, viestintä and development of education
- Campus
- Diak joint implementation
- Teaching languages
- Finnish
- Seats
- 0 - 50
- Degree programmes
- BA in Humanities, Community Interpreting
- Teachers
- Mari Vainikka
- Course
- TUV0705A19H
Realization has 13 reservations. Total duration of reservations is 36 h 0 min.
| Time | Topic | Location |
|---|---|---|
|
Wed 13.08.2025 time 12:30 - 14:00 (1 h 30 min) |
TUV07 Opintojakson aloitus |
Zoom
|
|
Thu 14.08.2025 time 12:30 - 15:45 (3 h 15 min) |
TUV07 Tulkkausharjoitukset |
Zoom
|
|
Thu 11.09.2025 time 12:30 - 15:45 (3 h 15 min) |
TUV07 Tulkkausharjoitukset |
HKI-332b
Iso luentosali 332b
HKI-332a Iso luentosali 332a |
|
Fri 12.09.2025 time 12:30 - 15:45 (3 h 15 min) |
TYV05/TUV07 Yhteisharjoitus |
HKI-328
Luokka 328
|
|
Wed 01.10.2025 time 10:15 - 11:45 (1 h 30 min) |
TUV07 Tulkkausharjoitukset |
Zoom
|
|
Fri 03.10.2025 time 08:30 - 10:00 (1 h 30 min) |
TUV07 Tulkkausharjoitukset |
Zoom
|
|
Tue 21.10.2025 time 08:30 - 14:00 (5 h 30 min) |
TUV07 Opetus |
Zoom
|
|
Wed 22.10.2025 time 09:00 - 12:00 (3 h 0 min) |
KIR / Yhteisopetus |
Zoom
|
|
Thu 23.10.2025 time 10:15 - 11:45 (1 h 30 min) |
TUV07 Tulkkausharjoitukset |
Zoom
|
|
Thu 23.10.2025 time 12:30 - 14:00 (1 h 30 min) |
TUV07 Tulkkausharjoitukset |
Zoom
|
|
Fri 24.10.2025 time 10:15 - 11:45 (1 h 30 min) |
TUV07 Tulkkausharjoitukset |
Zoom
|
|
Wed 26.11.2025 time 12:30 - 15:45 (3 h 15 min) |
TUV07 Tulkkausharjoitukset |
HKI-430
Hoitotyön luokka 430
|
|
Thu 27.11.2025 time 08:30 - 14:00 (5 h 30 min) |
TUV07 Tulkkausharjoitukset |
HKI-426
Anatomian luokka 426
HKI-424 Hoitotyönluokka 424 HKI-428 Luokka 428 HKI-425 Lääkehoidon luokka 425 |
Evaluation scale
0-5
Objective
Students will be able to
- fluently use consecutive interpreting methods and use note-taking in demanding interpreting situations
- use simultaneous interpreting methods at the basic level
- use sight interpreting (prima vista) methods
- use different interpreting methods in immigration service settings and analyse and develop their performance
- identify the roles of immigration service professionals and work in teams of experts
- identify special features of interpreting situations in the immigration services sector
Content
- advanced consecutive interpreting
- basics of simultaneous interpreting
- advanced sight interpreting
- interpreting in immigration service settings
- professional development
Location and time
Kampus ja Zoom. Koko syyslukukausi (kontaktiopetusjaksot ja kahdet ylimääräiset etäharjoitukset).
Opintojakso kytkeytyy Maahanmuuttoala toimintaympäristönä -opintojakson sisältöihin.
Teaching methods
Tulkkausharjoitukset opettajan ja mahdollisuuksien mukaan opiskelijoiden laatimista puheista/teksteistä. Tunneilla harjoitellaan vaativaa konsekutiivitulkkausta ja prima vista -tulkkausta sekä tutustutaan simultaanitulkkausmenetelmään ja kuiskaustulkkaukseen.
Lisäksi tunneilla pohditaan yhteisissä keskusteluissa erilaisia maahanmuuttoalan tulkkaustilanteisiin liittyviä haasteita.
Student workload
Aktiivinen osallistuminen harjoitustunneille, valmistautuminen harjoituksiin ja 4 - 5 oppimistehtävää.
Qualifications
Edeltävät TUV-opintojaksot oltava suoritettu, ellei opinto-ohjaajan kanssa ole erikseen muuta sovittu.
Further information
Etätulkkausharjoitukset edellyttävät toimivaa internet-yhteyttä ja mikrofoni-kuuloke-yhdistelmää. Lisäksi opiskelijalla on oltava käytössään rauhallinen tila harjoituksia varten.
Opintojaksolle osallistuminen edellyttää, että opiskelija on suorittanut aiemmat tulkkauskurssit (TUV) tai että hänellä on muu tarvittava maahanmuuttoalan tulkkauksen koulutus ja/tai runsaasti aiempaa tulkkauksesta eri tulkkausmenetelmillä.